Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2024年10月30日 · 在「中華人民共和國」國名中:「中華」代表中華民族,「人民」包涵工人、農民、小資產階級和民族資產階級,「共和國」代表國體 [42]。新政治協商會議籌備會最初曾擬定國名為「中華人民民主共和國」,簡稱「中華民國」。

  2. 新政治協商會議籌備會最初曾擬定國名為「中華人民民主共和國」,簡稱「中華民國」。但1949年9月27日中國人民政治協商會議第一屆全體會議通過《中華人民共和國中央人民政府組織法》後,國名最終定為「中華人民共和國」 [43] [44]。

  3. ^ 此處指除港澳台地區外的中國大陸地區,奧運會中名稱為中華人民共和國(英語: People's Republic of China ),簡稱:中國(英語: China ),國際足總比賽英文名稱為:「China PR」(簡稱:China)。

  4. 中華人民共和國. the People's Republic of China phrase. the official name of China, a country in East Asia: The People's Republic of China came into being in 1949. 中華人民共和國成立於1949年。.

  5. “ 共和 ”一词的英语republic来自于拉丁语respublica为人民的公共事务)。 共和一般包含共同享有权力、共同治理的意思,只是在不同的国家、不同的历史时期,共和的权力主体包含的范围不同。

  6. 2008年12月18日 · 中華民國的英文正式稱呼是Republic of China,縮寫為ROC,中共的英文國號縮寫是PRC,所代表的英文字是People's Republic of China,和中華民國的英文稱號僅一字之差,國際間常會弄混,引起政治紛爭,反倒是ROC和PRC的縮寫清楚明白,不致混淆。. 無論是ROC還是PRC,英文 ...

  7. 中華人民共和國就是中國,中華民國也是中國,可是中國是中華人民共和國但也是中華民國。只有以英文縮寫方式區別RPOC及ROC了。

  8. 但是基於憲法中並無明文規定「中華民國」的英文名稱就是「REPUBLIC OF CHINA」,因此為了在國際上明確區隔「台灣「中國」為互不隸屬主權的關係,在經由「制憲」或「修憲」方式「更改國名」為台灣之前,將「TAIWAN」視為「中華民國」正式的英文名稱 ...

  9. (英文) 國(中文) 代碼 Albania 阿爾巴尼亞 AL Algeria 阿爾及利亞 DZ Albania 阿爾巴尼亞 AL Angola 安哥拉 AO Anguilla 安圭拉 AI Argentina 阿根廷 AR Armenia 亞美尼亞 AM Aruba 阿路巴 AW Australia 澳大利亞 AU Austria 奧地利 AT Azerbaijan 亞塞拜然

  10. PRC 作為英文縮寫 在英語中,PRC 代表 People's Republic of China。 在您的本地語言中,PRC 代表 中華人民共和國。以下是使用該縮寫詞的優點和缺點。 PRC => 中華人民共和國 使用 PRC 作為縮寫可以提供簡潔有效的方法來增強溝通,最終節省時間和