搜尋結果
意外發音失誤
- 阿札爾本人透過平面媒體專訪坦承,他誤稱總統姓氏,是「意外發音失誤」
tw.news.yahoo.com/阿札爾認口誤-tsai總統疑雲真相大白-075104413.html
2020年8月12日 · 〔即時新聞/綜合報導〕美國衛生部長阿札爾10日在總統府與蔡英文總統會見,疑似口誤引發風波,曾當英語雙語主播的劉傑中在臉書強調「美國官員說的,百分之一萬是presidency(總統職位)。 」不料遭阿札爾事後坦承「意外發音失誤」打臉,許多網友紛紛湧入劉傑中酸爆。 擁10年專業口譯資歷、曾任英語雙語主播劉傑中在臉書上稱,他在聽了原文之後,認為答案非常顯而易見,「美國官員說的,#百分之一萬是『presidency』」他舉三點分析指出,首先「President Xi」,其實聽起來會比較像「President She」,因為「ㄒㄧˊ」這個音外國人發不太出來,所以阿札爾說的明顯是pre-si-den-cy (s的音,而不是sh)。
2020年8月11日 · 美國衛生部長阿札爾(Alex Azar)會見總統蔡英文,致詞時疑似誤稱蔡英文為「 President Xi(習總統)」,民進黨立委則解釋阿札爾說的是「Presidency(總統職位) 」,引起各界熱議。 曾擔任10年中英口譯的主播劉傑中在聽完原文後,提出「3個原因」 表示:「 百分之一萬是『presidency』! 劉傑中11日在臉書提出3點,針對阿札爾口誤一事發文討論,其一是「外國人或國外新聞. 主播講『President Xi』,其實聽起來比較像『President She』。 」他指出,外國人其. 實發不太出注音「ㄒ」的音,因為牽涉到舌頭牙齒跟嘴唇的相對位置,舉例說, 外國人在. 唸「習慣」時,常常會發音成「she慣」,因此他認為:「Azar說的,很明顯是.
2020年8月12日 · 美國衛生部長阿扎爾(Alex Azar)疑誤稱蔡英文為「President Xi(習總統)」,民進黨立委事後解釋是「Presidency(總統職位)」,因此掀起藍綠口水戰,阿札爾11日受訪則坦承是「發音失誤」。...
2020年8月11日 · 美國衛生部長 阿薩爾 (Alex Azar)來台進行為期4天的訪問,昨日與總統 蔡英文 會面時因「誤稱」總統姓氏引發社會熱議,對此,阿薩爾在今(11)日接受媒體專訪時表示,當時是「意外發音失誤」,但他很確定蔡總統並未感到被冒犯,而他當然也無意冒犯。...
2020年8月12日 · 阿札爾本人透過平面媒體專訪坦承,他誤稱總統姓氏,是「意外發音失誤」 其他人也在看. 鏡週刊Mirror Media · 5 小時前. 【重返天倫六百天】與福原愛官司和解 江宏傑緊抱兒返台「三代同框太幸福」 就在福原愛15日記者會完的當天,本刊直擊江宏傑終於家人團圓的畫面,被前妻這麼一搞也折騰了將近要1年8個月。...
2020年8月11日 · 美國衛生部長阿札爾近日拜會蔡英文時,疑似口誤把蔡總統說成「習總統」,引發外界爭論。 對此,曾任主播的劉傑中昨 (10日)發文分析,他列出3點認為答案顯而易見,因外國人若真的要發「習」的音,應該會念「She」,由此.
2020年8月12日 · 〔即時新聞/綜合報導〕美國衛生部長阿札爾來台,在晉見蔡英文總統時的口誤風波延燒,駐德代表謝志偉出面表示,阿札爾的發言百分之百是「Presidency」,而不是「President Xi」,痛批故意聽成「習總統」,不是「耳誤」是「口誤」,不料阿札爾受訪時自承發音失誤,網友湧入嘲諷,不過謝志偉堅稱自己又聽了幾遍,確認聽到的就是「Presidency」,反嗆「英文差,不是問題。 人品差,問題才大。 針對阿札爾口誤風波,謝志偉10日臉書表示自己是「留德的」,反覆聽了當時阿札爾的發言,就是百分之百的「Presidency」,而不是「President Xi」,怒嗆國民黨以及其他質疑者「別再聽錯了」。