Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

    • 姓氏

      • Surname 中文:姓氏 “Surname” 的中文意思是「姓氏」,與 “last name” 是同義詞,都指一個人的家族名稱。 在西方的命名習慣中,姓氏通常放在名字(first name)之後,例如在名字 “John Smith” 中,Smith 就是姓氏 (surname)。
      www.edigest.hk/職場資訊/first-name-中文-last-name-姓名-怎樣填-ed02-1137636/
  1. 2 天前 · Last Name、First Name中文是姓氏還是名字? Last Name、Surname、Forename、Given Name、Middle Name中文又是什麼? 東方人的中文人名是由姓+名構成;而西方人是由First Name+Middle Name+Last Name構成。

    • Sundaykiss
  2. 2022年11月2日 · Last Name 就是中文名的「姓氏」(陳、林、王等..),英文也可用 Family Name 或Surname. First Name就是中文名的「名字」, 英文也可用 Given Name. Full Name = Last name + First name 就是中文名的「姓氏」+「名字」. 黃大偉是中文名,. Last Name/Surname : 黃. First Name/Given Name : 大偉 ...

  3. 2023年9月25日 · 每個國家使用英文字略有不同,像是泰國護照:使用Surname (姓氏)、Name (名字),還有Name in Thai (泰文名字)。 上圖是峇里島入境表,以「Full Name」+,填寫護照上的姓名即可。 文章: 峇里島自由行準備:出入境表格. 上圖:以前泰國出入境卡 (已取消不用)是使用Family Name (姓氏)First & Middle Name (名字)。 泰國入出境表格 (已取消不用),使用的是:

  4. 2023年4月24日 · 因此,通常會放在名字的最前面,名字會放在姓的後面。. 除了first name和last name,還有其他的說法可以表示個人名字的不同部分,例如:. Given name:與first name相同,是指個人名字的第一個部分。. Family name:與last name相同,是指個人姓氏的部分。. Middle name:指 ...

  5. 2016年8月1日 · 在填寫英文表格的時候,你是否也常分不清楚「first name」「last name」究竟哪個是姓哪個又是呢? Engvid的講師Rebecca只使用「John Andrew Smith」這個假名作為舉例,提出幾種常見姓與名的英文表示方法,讓你下次在填寫表格時不怕再寫反了!

  6. 4 天前 · “Surname” 的中文意思是「姓氏」, “last name” 是同義詞,都指一個人的家族名稱。 在西方的命名習慣中,姓氏通常放在名字(first name)之後,例如在名字 “John Smith” 中,Smith 就是姓氏 (surname)。

  7. surname 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯. noun [ C ] mainly UK uk / ˈsɜː.neɪm / us / ˈsɝː.neɪm / (US usually last name); (UK also second name) Add to word list. A2. the name that you share with other members of your family; last name. 姓,姓氏. Her first name is Sarah but I don't know her surname. 她名叫莎拉,但是我不知道她姓甚麼。 减少例句. The surname 'Smith' is very common in Britain.

  1. 其他人也搜尋了