Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2015年4月6日 · Mean當動詞,進一步延伸「mean something」,意思是「真的有意義的」。. 例:. The book really means something to me. (這本書對我很有意義。. 還有常見的用法是,不小心說錯話,趕緊說: I didn‘t mean it. (我不是有意的。. 有時你說話,其他人不當真,你就會加一句; I ...

  2. 2016年11月15日 · 4.Qualify(使有資格). 很多字尾是ify的動詞,也有使或讓的意思。. 五年的資歷讓他有資格獲得升遷。. (X)Five years of experience make him be able for a promotion. (O)Five years of experience qualified him for a promotion. 其他的字像simplify(使簡化)、diversify(使多樣化)、dignify ...

  3. 2022年3月14日 · Email常見錯誤》盡快回覆你,不是reply you ASAP. 1.回覆某人或回信,都可以用reply但要記得加to,例如reply to you。. 相較於answer,reply更常用在書面表達。. 2.「請看我的回覆如下」若直接說"Please see my replies/reply below",文法或邏輯怪,可以直接說:Please see my comments ...

  4. 2018年1月1日 · 2.第二題中文解釋「書寫會議記錄的人將會坐在主席的_____。 這要考的是英文常見方位的介系詞用語,只是有點陷阱,意思應該是旁邊,但是注意選項(B)少了個next而選項(C) next 少了個介系詞to,所以都不可以是正確答案選,那只能選擇(D)by代表旁邊的意思。

  5. 2011年12月6日 · 歸納起來,con-call的問題其實只有一個:如何處理「聽到」和「沒聽清楚」的訊息;怎麼在有限的時間裡,接收到關鍵訊息,並做出最有效的回應。. 以下是跨國電話當中非說不可的10句話,熟記就對了!. 將它們穿插在你的英文對話中,會讓你的電話會議開起來 ...

  6. 2018年4月11日 · 摘要. 「原來如此」通常表示一個人明白某件事情,而中文僅僅4個字,卻可以在不同情境下使用,表達不同程度的理解。. 原有的困惑被解決了,就可以Now I get it!,. 代表「原來如此」的意思,是非正式的口語用法。. No wonder 中文常翻作「難怪」,在許多對話 ...

  7. 2014年12月8日 · 上班族必學》leave不只是離開,各種「請假」的英文說法都會用到. 撰文者:周強. TOEIC Program Taiwan · Chun Shin 2014.12.08. 11月下旬,立法院通過《性別工作平等法》修正案,增訂「陪產假」從現行3天增為5天。. 在國際職場上,女性上班族的「 產假 」以及男性員工的 ...

  1. bbc learning english 中文 相關

    廣告
  2. 過去一個月已有 超過 1 萬 位使用者造訪過 adventureacademy.com

    Get your first month free, then $12.99/mo. until canceled. Is your child overwhelmed from online learning? Take a brain-break and make learning fun!

  1. 其他人也搜尋了