Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 越南峴港必買 相關

    廣告
  2. 立即預訂可慳更多,Agoda®一直保證最低價! 我們全天候為你提供協助,出走都唔會注定一人! ...

搜尋結果

  1. 譯名 [編輯] 峴港本名為沱㶞,可能源自隋代 海陰郡(農州)多農縣之名。 在越南漢文古籍和法屬以後的國語字資料中,峴港的正式名稱一直是沱㶞。法國人則將沱㶞的法文名稱改作「土倫港」(Tourane)。二戰結束後,香港媒體曾將峴港譯作「大南」,而越南華裔將沱㶞譯作「峴港」 [1] 和「蜆港 ...

  2. 越南大學列表(越南語: Danh sách trường đại học, học viện và cao đẳng tại Việt Nam )是越南的各大學的校院列表。 包括綜合大學、專門大學、高等學院(大學校)、一般學院、音樂學院及軍校。本列表分類為國立大學校院、軍事校院、私立大學校院,以及外國大學在越南分校等校院。

  3. 會安古鎮 [1] (越南語: Phố cổ Hội An / 庯古會安 )是位於越南 廣南省 會安市沿海的古鎮,位於秋盆河下游,距離峴港約30公里。 有利的地理和氣候因素讓會安在17至18世紀成為繁忙的國際貿易港,日本、中國和西方商船都在這裡聚集。 在此之前還有海上絲綢之路沿線占婆貿易港口的遺蹟。

  4. 譯名 [編輯] 峴港本名為 沱 ( to4 ) 㶞 ( nong5 ),可能源自隋代 海陰郡(農州)多農縣之名。 在越南漢文古籍和法屬以後的國語字資料中,峴港的正式名稱一直是沱㶞。法國人則將沱㶞的法文名稱改作「土倫港」(Tourane)。二戰結束後,香港媒體曾將峴港譯作「大南」,而越南華裔將沱㶞譯作 ...

  5. 譯名 [編輯] 峴港本名為沱㶞,可能源自隋代 海陰郡(農州)多農縣之名。 在越南漢文古籍和法屬以後的國語字資料中,峴港的正式名稱一直是沱㶞。法國人則將沱㶞的法文名稱改作「土倫港」(Tourane)。二戰結束後,香港媒體曾將峴港譯作「大南」,而越南華裔將沱㶞譯作「峴港」 [1] 和「蜆港 ...

  6. 譯名 [編輯] 峴港本名為 沱 ( ㄊㄨㄛˊ ) 㶞 ( ㄋㄤˇ ),可能源自隋代 海陰郡(農州)多農縣之名。 在越南漢文古籍和法屬以後的國語字資料中,峴港的正式名稱一直是沱㶞。法國人則將沱㶞的法文名稱改作「土倫港」(Tourane)。二戰結束後,香港媒體曾將峴港譯作「大南」,而越南華裔將沱 ...

  7. 譯名 [編輯] 峴港本名為 沱 ( ㄊㄨㄛˊ ) 㶞 ( ㄋㄤˇ ),可能源自隋代 海陰郡(農州)多農縣之名。 在越南漢文古籍和法屬以後的國語字資料中,峴港的正式名稱一直是沱㶞。法國人則將沱㶞的法文名稱改作「土倫港」(Tourane)。二戰結束後,香港媒體曾將峴港譯作「大南」,而越南華裔將沱 ...

  1. 其他人也搜尋了