Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2015年11月10日 · 【英文學習】跟名人學英文---史蒂芬‧維(Stephen Covey) Effective leadership is putting first things first. Effective management is discipline, carrying it out.

  2. 2018年10月7日 · 背過字首字根書的同學們,一定會有這個困擾,還是會有很多字,是傳統字首字根書沒有收錄的。. 其實,如果能了解比拉丁文或希臘文的字首字根來源更早更廣的印歐詞根,就能了解原來有很多一般字根書沒能解釋的單字,其實,都是印歐詞根的變化。. 例如 ...

  3. 2015年12月1日 · 愛因斯坦臨終前最後幾個月最愛讀的是《猶太日報》幽默大師柯夫納的小說。Kovner (pen name for Jacob Adler) wrote a series of humoirst stories in Yiddish for the forward. Einstein looked forward to each new episode in his last several months. 柯夫納是筆名

  4. 2018年6月1日 · Jun 01 Fri 2018 12:07. <康康老師> 今日字彙🖊️:pertinent 相關的 ~ 每天都要學個單字! pertinent [ˋpɝtnənt] adj. relevant (to sth); to the point 相關的;恰當的. 【考題】relevant(adj. 有關的-iBT;CBT;PBT) 【例句】 It might be pertinent for you to make the suggestion to the president. 你向總裁提這個建議可能比較恰當。 His answer was highly pertinent to the question. 他的回答非常切題。

  5. 今天小編準備了"調皮搗蛋"的各種說法~就來看看有那些單字吧! 1.Mischievous: (人、行為等)愛惡作劇的,好搗亂的,頑皮的,淘氣的. 例句:She has a mischievoussenseofhumour. 她很幽默,喜歡搞點惡作劇。 但也有另一種意思解釋:惡意的. 例句:Ithinktheserumoursare mischievous. 我認為這些流言是惡意中傷。 2.naughty淘氣的、調皮的. 而用於成人的意思是-不守規矩的 (略顯幽默) 例句:Ourbosstreatsus all like naughtychildren. 我們的老闆把我們當成調皮的小學生來對待。 3.monkey business猢猻把戲、胡鬧、惡作劇、騙人的把戲.

  6. 2019年5月4日 · May 04 Sat 2019 15:21. <康康老師> 必學英文字根:leg-:採. 含義:採集,挑選,區分,組織(語言);(引申為)閱讀,朗讀,交談,演講 來源:拉丁語動詞legere 及其過去分詞lectus 形式:leg-/lect-

  7. 2016年3月20日 · Founded in the early 1970s, Keelham was one of the country's first modern farm shops, selling meat, vegetables and much else, but only from the family farm or from other local producers. Its growth has been spectacular. 而位於布拉德福德郊區的凱勒姆農家店根本不需要安慰。 這裡到處是熱紅酒和美食,店主維多利亞•羅伯肖慶祝又一年的好時光與未來的宏偉計劃。

  1. 其他人也搜尋了