搜尋結果
2017年12月7日 · A present就是所贈送或授予的東西。 從13世紀開始,這兩個詞都表示的是,在不要求付款的前提下,一件東西的所有權發生了轉移。 🎊在如今,gift和present是近義詞,本質上表達的都是同一個東西,但是即使意思再相近的近義詞,還是會有不同的詞義和用法。 🎁Gift的用法更廣泛,它可以指天賦,比如說你生下來就能說會道(have the gift of gab),或者有音樂天賦(musical gift)。 Gift可以指代無形的事物,比方說你的理解能力很好(gift of understanding),或者能夠度過平靜美好的一天,真是上天的恩賜啊(gift of a quiet day)。 🎀Present通常不這麼用。 Present所表達的意思更具化。
2016年8月21日 · Chief Administrative Officer and Chief Risk Officer positions are often found in banking, insurance, and other financial services companies. 组織機構中最高層的管理人員通常被统稱為C-level,指的是職位以C(chief,首席)開頭,以O(officer,官)結尾的高層們。 常見的C-level高層有:Chief Executive Officer (CEO,首席執行長)、Chief Operations Officer (COO,首席營運長),及Chief Financial Officer (CFO,首席財務長)。
2018年8月9日 · E-mail轉寄. 全站分類: 進修深造. 個人分類: 康康老師-單字的故事. 此分類上一篇: <康康老師> 最有效🔥字源法:每天學個重要英文單字🖊️:abide. 此分類下一篇: <康康老師> 最有效🔥字源法:每天學個重要英文單字🖊️:anecdote. 上一篇: <留遊學相關> Princeton Review:2019全美最佳大學排行榜出爐! 下一篇: <TOEFL考試> 🚨最新8/4托福寫作機經㊙️分享. 歷史上的今天. 2019: <留遊學資訊> 台灣出國留學人數創5年新高,德日加成長最多. 2018: <TOEFL考試> 🚨最新8/4托福寫作機經㊙️分享.
2016年1月10日 · 【中央社/台北13日電】 台大校友、女性創業家孟懷縈今天說,大家都是台灣考試制度訓練出來的,而台大生都是考場常勝軍,常以為「按部就班」就能達成目標,但人生路途無公式,不應畫地自限。 台灣大學今天舉行103學年畢業典禮,近1萬名畢業生參與,典禮也邀請台大電機系校友、無線通訊創業家孟懷縈擔任致詞貴賓。 孟懷縈表示,大家都是台灣考試制度訓練出來的,尤其台大生都是考場常勝軍,常以為「按部就班」就能達成目標,易畫地自限,但人生路途無公式,從台大畢業後,才是挑戰學習的開始,鼓勵畢業生透過體驗人生來增長見識,若想擴大自己的胸懷和視野,可從加強英文能力開始。 她也希望畢業生離開熟悉環境、接受挑戰。
2016年2月24日 · Fangirling是動詞,來源於fangirl。 fangirl指的是a rabid breed of human female who is obesessed with either a fictional character or an actor.(對某個虛幻角色或演員明星無限癡迷的女生),相對應的男生就是fanboy。 下面來看看“犯花癡”的14種境界,你修煉到哪級了? The 14 Levels of Fangirling 1. Casual Fangirl 偶爾花癡一把This show is pretty good. You're definitely going to see the sequel to that movie.
2018年9月26日 · 台灣文創已經非常盛行,可不能不知道英文怎麼說~快學起來,跟外國朋友介紹台灣時再多說這一點吧! .Cultural and Creative 顧名思義是指 "文化和創意",並非單指 "創意" 而已。 文創也可以說cultural industries或creative industries即可. 說到文創就會想到文青,順便來學學文青的英文吧! .文青: hipster. .假文青:fake hipster. .例句:The creative economy comprises a wide range of industries, such as film, music, art, design, crafts and so on. 文創經濟包括多種產業:電影、音樂、藝術、設計、工藝等。
2018年8月23日 · adj. behaving in a confident or exciting way that makes people notice you 炫耀的;浮誇的 adj. brightly coloured or decorated 艷麗的. 【考題】 showy(adj. 炫耀的;賣弄的-PBT) 【例句】🖊️The best gifts, from a woman's point of view, are those that are on going, rather than flamboyant. 從女性角度來看,最好的禮物是那些普通的小禮品,而不是什麼花俏豔麗的東西。