Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 威妥瑪拼音( Wei 1 Tʻo 3-ma 3 Pʻin 1-yin 1;英語: Wade–Giles ),習慣稱作拼音、韋傑士羅馬拼音(簡稱韋氏拼音),用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後主要用於拼寫現代標準漢語。

  2. 威妥瑪拼音( Wei 1 Tʻo 3-ma 3 Pʻin 1-yin 1;英語: Wade–Giles ),習慣稱作拼音、韋傑士羅馬拼音(簡稱韋氏拼音),用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後主要用於拼寫現代標準漢語。

  3. 但臺灣原住民、其他少數民族及歸化我國國籍者,得以姓名並列之羅馬拼音作為外文姓名。 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」結果。

  4. 許多地名音譯都是威妥瑪拼音, 例如 T'aipei, T'aichung, T'aitung, Kaohsiung。 台灣公民第一次辦護照, 通常也是用WG拼音。 但為什麼這套系統會被逐漸取代呢?

  5. 威妥瑪拼音(英文:Wade-Giles system),習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪拼音、韋氏拼音翟式拼音,一套用於拼寫中文國語的羅馬拼音系統。 19世紀中葉由英國人威妥...

  6. 威妥玛拼音是英国 剑桥大学 首位中文讲师威妥玛在 中国 清朝期间所创造的 拉丁字母 拼写拼读汉字的方法。 威妥玛并在1867年以英文出版了第一本 华语 课本——《语言自迩集》。 随后在1912年,由英国派遣至中国的外交官翟理斯完成了此系统的修订 [3]。 应用. [编辑] 纵然汉语拼音已跃升为国际中文交流的通用标准,但许多过去已广泛使用并成为英语外来语的汉语词汇,仍以威妥玛拼音的方式出现,例如: 功夫 (Kungfu)、 太极 (Taichi)、 道教 (Taoism)、 易经 (I Ching)、 孙子 (Sun Tzu)、 清明节 (Chingming Festival)、 宫保鸡丁 (Kungpao Chicken)等等。 台湾. [编辑]

  7. 什麼是威妥瑪拼音? 威妥瑪拼音(Wade-Giles)是一種英文字母拼音方案用於將中文漢字拼音化它由英國傳教士威妥瑪(Thomas Wade)和美國學者蓋爾斯(Herbert Giles)在19世紀提出。

  8. 威妥瑪拼音( Wei 1 Tʻo 3-ma 3 Pʻin 1-yin 1;英語: Wade–Giles ),習慣稱作拼音、韋傑士羅馬拼音(簡稱韋氏拼音),用羅馬拼音拼寫漢語讀音的音譯系統,發明後主要用於拼寫現代標準漢語。

  9. 威妥拼音( Wei 1 Tʻo 3-ma 3 Pʻin 1-yin 1;英语: Wade–Giles ),习惯称作拼音、韦杰士罗马拼音(简称韦氏拼音),用罗马拼音拼写汉语读音的音译系统,发明后主要用于拼写现代标准汉语。

  10. 2022年10月27日 · 拼音查詢. 本網站資料庫以教育部重編國語辭典修訂本為收錄範疇,可於查詢欄內任意輸入文字或拼音 (以20字為限);輸入後,點選顯示聲調符號或不顯示聲調符號,然後按下「查詢」,即可查得相對應的中文字、注音、漢語拼音、通用拼音、注音二式、威妥瑪 ...