Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2016年3月3日 · 李奧納多陪跑22年的奧斯卡,終於捧了小金人影帝回家囉! 李奧納多在《神鬼獵人》中,又是被熊咬、又是睡在死馬身體裡,幾乎快被虐待到瘋掉,終於拿下他夢寐以求的奧斯卡影帝。 神鬼獵人英文片名為:REV

  2. 2018年7月26日 · 台灣最著名的就是小吃囉~相信大家都有去吃過,但知道”小吃店”的英文怎麼說嗎?今天讓我們來學學吧! 小吃店: eatery. 去小吃店當然要點一碗滷肉飯 (Braised pork rice)再加顆滷蛋 (Hard boiled egg)配上一碗貢丸湯 (Balls soup)~想到就流口水了. 而在台灣不管走到哪也很常見 ...

  3. 2018年8月2日 · 小編都幫大家整理好了,今天就讓我們來學學吧!不要只會說小老鼠@井字號#斗號拉~ 標點符號:punctuation 逗號:Co.

  4. 2018年11月10日 · [TOEIC]關於bring的片語居然有這麼多種意思~~讓我們來學一學吧! .Bring up :提起、養育、教育、撫養. 例句:She was brought up by her grandmother.她是由她祖母撫養大的。 .Bring alone 戴上某人或某物. Can Ibringafriendalong to theparty? 例句:我可以帶朋友來參加派對嗎? .bringsbup short(因驚訝)使…突然停止,使…愣住. 例句:Her rudenessbroughtme upshort.她的粗魯使我一下子愣住了。 .Bring out發表、發布. 例句:the singer is bringing out a new song.這歌手即將發表一首新歌。

  5. 2016年9月16日 · 讓我們一起來看這些很難想到它的意思是這樣使用的新鮮片語吧~ 1. all wet. wet原義為「濕的」,引申為「(某人)沒經驗」。 All wet多見於美國俚語,意為「大錯特錯」。 A : I booked a single room here for tonight. 我訂了一間今晚入住的單人房。 B : Oh! You’re all wet, actually. This is not a hotel. The hotel is the building across the road. 哦~你搞錯了,這裡不是旅館,旅館在對面那棟. 2. all told. 此語原義為「總計,合計」,引申為「總之」。 All told, it was a great *credit to them.

  6. 2016年9月22日 · 而閱讀寫作詞彙等的提升屬於爬坡式的,相對立竿見影,雖然坡度有急有緩,但整體趨勢一直向上。. 對於大部分同學而言,平時語音聽力輸入有限,聽力提升還需要建立在比較好的閱讀基礎之上,原理很簡單,一篇講座,當作閱讀你都看不懂,那就根本 ...

  7. 2016年3月14日 · 跳到主文 字神與大家分享各種學習英文的方法, 並提供TOEIC、TOEFL、IELTS、GRE、GMAT等考試情報及留遊學資訊,要跟大家一起戰勝英文 ^^ 部落格全站分類:藝文情報

  1. 其他人也搜尋了