Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Edinburgh is the capital city of Scotland and one of its 32 council areas. Located in the south-east of Scotland, it is bounded to the north by the Firth of Forth estuary and to the south by the Pentland Hills. With a population of 506,520 in mid-2020, Edinburgh is the second-largest city in Scotland by population and the seventh-largest in the ...

  2. JPMorgan Chase & Co. is an American multinational finance company headquartered in New York City and incorporated in Delaware.It is the largest bank in the United States and the world's largest bank by market capitalization as of 2023. As the largest of Big Four banks, the firm is considered systemically important by the Financial Stability Board.

  3. The port numbers in the range from 0 to 1023 (0 to 2 10 − 1) are the well-known ports or system ports. They are used by system processes that provide widely used types of network services. On Unix-like operating systems, a process must execute with superuser privileges to be able to bind a network socket to an IP address using one of the well-known ports.

  4. The following table lists the 100 largest bank holding companies in the United States ranked by total assets of December 31, 2023 per the Federal Financial Institutions Examination Council; their market capitalization is also shown.

    • Development
    • CORE Products
    • Bing Microsoft Translator Web App
    • Supported Products
    • Deprecated Products
    • Supported Languages
    • Community Partners
    • External Links

    History

    The first version of Microsoft's machine translation system was developed between 1999 and 2000 within Microsoft Research. This system was based on semantic predicate-argument structures known as logical forms (LF) and was spun from the grammar correction feature developed for Microsoft Word. This system was eventually used to translate the entire Microsoft Knowledge Base into Spanish, French, German, and Japanese. Microsoft's approach to machine translation, like most modern machine translat...

    Translation methodology and research

    Microsoft Translator uses machine translation to create instantaneous translations from one natural language to another. This system is based on four distinct areas of computer learning research seen below.

    Accuracy

    The quality of Microsoft Translator’s machine translation outputs are evaluated using a method called the BLEUscore. BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) is an algorithm for evaluating the quality of text which has been machine-translated from one natural language to another. Quality is considered to be the correspondence between a machine's output and that of a human. BLEU was one of the first metrics to achieve a high correlationwith human judgments of quality, and remains one of the most...

    Microsoft Translator is a cloud-based API that is integrated into numerous Microsoft products and services. The Translator API can be used on its own and can be customized for use in a pre-publishing or post-publishing environment. The API, which is available through subscription, is free for lower translation volumes, and is charged according to a...

    Bing Microsoft Translator (previously Live Search Translator, Windows Live Translator, and Bing Translator) is a user-facing translation portal provided by Microsoft as part of its Bing services to translate texts or entire web pages into different languages. All translation pairs are powered by the Microsoft Translator, a neural machine translatio...

    Through its core product offerings, Microsoft Translator supports the translation features of many Microsoft products at the consumer and enterprise levels. These products fall broadly into three categories—communication products, Microsoft Office, and apps.

    Collaborative Translation Framework

    The Collaborative Translation Framework (CTF) is an extension of the Microsoft Translator API that allows post-publishing improvement of translated text.By using the CTF, readers have the ability to suggest alternative translations to those provided by the API, or vote on previously offered alternatives. This information is then delivered to the API to improve future translations.

    Translator Web Widget

    The Translator Web Widget is a translation tool that can be added to web pages by pasting a predefined snippet of JavaScript code into the page.The web widget is offered for free by Microsoft, and supports both pre-publishing customized translations using the Translator Hub, and post-publishing improvements using the Collaborative Translation Framework.

    As of February 2024[update], Microsoft Translator supports 135 languages and language varieties.The list of supported languages is available at the Microsoft Translator website and can also be retrieved programmatically through the cloud services.

    Microsoft Translator has engaged with community partners to increase the number of languages and to improve overall language translation quality. Below is a list of community partners that Microsoft Translator has teamed with. 1. CNGL Centre for Global Intelligent Content 2. Hmong Language Partners – Hmong Daw 3. Jawaharlal Nehru University – Urdu ...

    "Free Translator for Text or Internet". microsofttranslator.com. (copyrightof Microsoft)
    "Use of Microsoft Copyrighted Content". Microsoft.
    "Translator for Bing. Help & FAQs". Archived from the original on August 12, 2018. Retrieved Aug 12, 2018.
  5. en.wikipedia.org › wiki › IP_CodeIP code - Wikipedia

    The IP code or ingress protection code indicates how well a device is protected against water and dust. It is defined by the International Electrotechnical Commission (IEC) under the international standard IEC 60529 [1] which classifies and provides a guideline to the degree of protection provided by mechanical casings and electrical enclosures ...

  6. en.wikipedia.org › wiki › Generation_ZGeneration Z - Wikipedia

    Etymology and nomenclature The name Generation Z is a reference to the fact that it is the second generation after Generation X, continuing the alphabetical sequence from Generation Y (Millennials). Other proposed names for the generation included iGeneration, Homeland Generation, Net Gen, Digital Natives, Neo-Digital Natives, Pluralist Generation, Internet Generation, Centennials, and Post ...

  1. 其他人也搜尋了