Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2024年3月5日 · 日本大復甦! 五十音初級班滿編留學代辦詢問數激增3倍為何台灣人學日語風潮再起? 李浩宇. 教育. 攝影/李浩宇. 2024-03-05 17:49. +A -A. 加入收藏. 隨著少子高齡化衝擊不斷,缺工問題已成為亞洲各國的主流趨勢,日本、台灣受衝擊尤大,幾乎各行各業都傳出人手不足災情。 但在少子化的洪流之下,台灣有一行業不但歷久不衰,雖然2020年至2022年曾受疫情衝擊,成長態勢略有遲滯,但在疫後卻有明顯回升態勢。 長年深耕台北市東區的群筑外語,在疫情期間雖然經歷學生流失、線上課程不穩定等影響,但總經理謝健群向本刊表示,疫後可以感受到日語學習需求與銷售量有回溫趨勢,「基本上是有的,在課程詢問度上已高出疫情期間許多,課程銷售量的部份也較疫情期間高出一些。

  2. 2019年12月26日 · 有沒有曾發生過看到日文中的漢字卻不會念的窘境,或是直接照著中文念法直翻,以下整理出10個常見卻都念錯的日本漢字來告訴大家。 近年來台灣人喜歡赴日旅遊,地理位置接近,在飲食及文化方面深受國人喜愛,景點或路牌指示上都會有漢字出現,但這些漢字的真實讀音你念對了嗎? 1. 道頓「堀」 ㄐㄩㄝˊ , 讀音ㄎㄨ. 為大阪熱門觀光地區,知名的「跑跑固力果」是許多觀光客必拍照留念的招牌,周邊商家林立;而道頓堀最後字的正確讀音發作「哭」,不是大家口中念的「ㄐㄩㄝˊ」。 大阪心齋橋商店街。 (image source:網路溫度計) 2. 石「垣」島 ㄏㄨㄢˊ , 讀音ㄩㄢˊ.

  3. 2023年10月25日 · 普遍台灣學生想學習日語時會想以日籍老師作為首選希望藉此學習當地人的口語發音但遇到艱深詞句不懂時純日籍老師教導的溝通解說上反而出現了阻礙。 無論在教授初階或高階內容時,純日籍老師較難以用中文的角度舉例或用台灣在地化語言去解釋日語的語感,導致學生在學習過程中很難馬上理解其語法使用上的差異性及更細微的部分。 同時具備日、台兩地母語的金子祐己(KANEKO YUMI)老師,於台北中山區民權西路上創立了「星耀國際補習班」提供台灣學生學習日語的管道。 創立緣起於Yumi老師在台求學時,當時因自己中文不好,使得無法聽不太懂老師的上課內容。

  4. 2019年11月13日 · osso其實就是指喔是喔」,其發音利用羅馬拼音的縮寫就是osso正不正確就不要太嚴苛啦~)而且osso還可以多段變形根據情境與語調需要可以變成osso」、「osso~」令人佩服。 第十七名:SK/SKZ. 同樣是難猜的九年級流行用語,你跟上了沒? 他可不是skr的縮寫,指的其實是「生日快樂」啦! SK(SKZ)是生日快樂的羅馬拼音縮寫(同樣別太嚴苛嘛),知道正確解答後不少人都差點沒吐血,直呼為什麼不直接打HB或HBD就好了呢? 第十六名:可撥. 「可撥」的意思就是「可悲」,來源是因為知名遊戲實況主統神,在罵人時因為不小心將可悲打成「可撥」,被網友們狂笑狂傳,因此「可撥」就變成了網路流行用語,現在還是常常能看到鄉民們嘲笑他人「可撥仔」、「你很可撥」等。 第十三名:地精.

  5. 2018年10月22日 · 住在彰化的徐宸富跟徐銘鴻兩兄弟,不曾補過英文,卻雙雙獲得Cool English的閱讀王與閱讀小尖兵,在學校也因為「英文比中文好」,被老師笑稱是外國人。. 他們自學成功的祕訣很簡單,就是每天都「有意識的input」,至少10分鐘。. 大人要有耐心、包容孩子的 ...

  6. 2019年3月7日 · 當時心裡相當激動的賴世雄坐在位子上等所有人都散去後才鼓起勇氣詢問那位同屆的同學是如何學英文為何發音能如同老外在講英文原來對方是先會念才會拼而不是大部分人從文法主詞等等開始學習

  7. 2019年10月9日 · 2019-10-09 17:44. +A -A. 加入收藏. 不論語言、文字,台灣與中國人的區別,常常使各國人士經常混淆,最近就有日本YouTuber「Junkoma」以19個特徵,詳細解說教人如何辨別台灣與中國人,影片右下角還特別以中、英、日3種語言,標註台灣≠中國。 台、港、中最近政治及國際局勢動盪,除先前德國民眾請願與台灣建交、荷蘭眾議院通過挺台參與國際事務,對於香港反送中,美國總統川普也在美中貿易談判前夕撂話撐港。 各國人士相較於中國,紛紛對台、港民眾釋出友善態度,日本YouTuber「Junkoma」指出,「近年日本人對台灣人態度較好,不少中國人會稱自己為台灣人」,因此特別製作影片,提供幾點特徵方便日本人或未過中文的人辨認。