Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2017年9月17日 · 愛情一直是大家最感興趣的話題但是對於跟愛情有關的動作片語你了解多少呢?就讓Lucy來為大家介紹12個常見片語吧。 文章目錄. 1. ask out (ask sb out) 約會邀請. 2. take out (take sb out) 帶誰去約會. 3. lead on (lead sb on) 讓人以為有機會. 4. hook up 搭訕、瞬間的火花 (不是認真的感情) 5. drift apart 感情淡了. 6,7. break up/split up 分手. 8. make up複合. 9. put up with sb 忍受. 10. cheat on sb劈腿. 11. mess sb around 忽冷忽熱. 12. settle down 定下來.

    • 跳至主要內容

      如果你喜歡學習各種英文文法、英文片語、口語英文、英文單 ...

  2. 搭配 “grow apart” 形容 “人之间的感情慢慢变淡从而渐渐疏远”。 它多用在谈论亲友、爱人之间由于失去了共同的兴趣或话题而渐渐产生了隔阂,而不一定是由于发生争论或感情出现问题而造成的关系疏远。 例句. After secondary school, my friends and I grew apart. I started work and they went to university, so we had less in common than we used to. 高中毕业以后,我和朋友们渐渐疏远了。 我开始工作,他们上了大学,所以共同语言比以前少了。

  3. to (make a positive feeling or quality) become less strong: Our hopes/expectations dimmed as the hours passed. 我們的希望/期望隨著時間的流逝變得越來越渺茫了。 lighten uk / ˈlaɪ.tən/ us / ˈlaɪ.t̬ən/ verb. to become less dark: The sky had lightened and there were breaks in the clouds. 天空亮了,雲也漸漸散開了。

  4. 其他人也問了

  5. 2017年5月12日 · 2. Negative 負面的形容詞. (1) sad 傷心的. (2) unhappy 不高興的. (3) miserable 悲戚的. (4) melancholy 憂鬱的. (5) in a bad mood 心情不好的. (6) down in the dumps 抑鬱的. (7) under a cloud 黯然神傷. (8) not a happy bunny 不開心的人. 除了上面文章內容,你還可以參考下方更多相關英文教學。 更多英文字彙. 「開心、興奮、愉快」英文怎麼說? 表達喜悅之情的五個英文片語!

  6. 2016年11月19日 · 國外網站 《pairedlife》 分享當愛不在有哪一些警訊若有以下的跡象發生就能認真思考該維持這段感情或是手放開。 1.另一半突然要求要自己的空間. 可以思考對方為何要有自己的空間,是不是這份愛裡太擠了。 2.開始拿你做比較. 把你和別人比較,不代表他不愛你,但可能是你的行為讓他覺得別人可以更好。 3.回覆訊息時間變長. 原本快速的秒回訊息,逐漸變成一天回一次,這是你必須明白,在你們的關係中愛已經不是他的第一。 4.這段關係變得自私. 對方開始自我的面對你,他開始只關心自己,不在乎你。 5.沒話題了,同床異夢. 生活圈開始改變,碰面就尷尬,沒有話題只想趕快結束約會回家。 6.不再對對方說我愛你. 不再誇獎及崇拜對方,當初的美好,已成為嫌棄。 7.不再安慰你,當你挫折時.

    • 情緒低落英文。最簡單用英文表達情緒低落的方法,就像 YES 編編開頭說的那樣,覺得心情很「down」。例句:Lisa has been really down since her father passed away.
    • 低潮英文。如果想說自己陷入低潮,則可以用 slump 這個英文單字,原意有瞬間下跌的意思。例句:She suddenly get slumped when she heard that her favorite singer died.
    • 感到沮喪英文。感到沮喪英文是 depressed,這個字也有人說是憂鬱的,而憂鬱症的英文就是 depression。例句:Mr.Chen was depressed about his work situation.
    • 氣餒英文。氣餒英文是 deflated,當名詞使用。如果 deflat 當作動詞使用,則有洩氣的意思。例句:The Student was deflated by the teacher’s criticism.
  7. 2020年6月9日 · 英文最常見的錯誤就是 bored 跟 boring 傻傻分不清楚。 到底什麼時候要用 -ing ,什麼時候用 -ed 的形態才是對的呢? 簡單來說,-ing 就是「令人感到…」,而 -ed 則是「自己感到…」。 因此 boring 是形容一個人事物「令人感到無聊」,而 bored 則是指「自己感到無聊」。 所以如果你說 I am boring....