Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2021年10月24日 · Trick (n.) 詭計、騙局 Treat (n.) 令人開心的小事 Trick or Treat大概是萬聖節最家喻戶曉的活動之一, Trick or Treat的意思就是不給糖就搗蛋, Trick有詭計的意思但是這裡是惡作劇的意思, 而Treat則是指糖果、餅乾等等小朋友期待在萬聖節得到的小零嘴。 在萬聖節

  2. 2015年10月20日 · 1.2K. 363K views 8 years ago. 【Trick or TreatTrick or treat! Smell my feet. 不給糖就搗蛋! 聞聞我的 ...more. 【Trick or TreatTrick or treat! Smell my feet. 不給糖就搗蛋! 聞聞我的腳。 Give me...

    • 2 分鐘
    • 363.9K
    • 黃雅琴
  3. 咬蘋果是萬聖節的常見遊戲英文是 apple bobbing 或 bobbing for apples ,bob 這個動詞特別指在水上上下輕輕晃動的意思。 這個遊戲是將蘋果放入盛滿水的水盆或水缸裡,玩家得將手放在背後,用牙齒將浮在水面的蘋果咬出才算勝利,聽起來似乎還滿吃力的,應該還沒咬出蘋果,嘴巴就痠到不行了吧? 😂. For many Americans, apple bobbing is a favorite childhood pastime on Halloween. 對很多美國人來說,咬蘋果遊戲是萬聖節前夕最愛的童年消遣。 不給糖就搗蛋的英文. Trick-or-treat! 這幾個字你一定不陌生吧? 每當萬聖節一到,小朋友們就會挨家挨戶嚷嚷著 “Trick-or-treat!”

  4. 2021年10月28日 · 9. 2.7K views 1 year ago #兒歌 #nurseryrhymes #kidssong. 萬聖節到了,快去要糖果吧!. 《萌朵兒歌匯集全球經典兒歌好听的儿歌有趣的故事搭配形象 ...

    • 2 分鐘
    • 3K
    • 萌朵寶寶 - 兒童故事 - 兒歌童謠 - 玩具開箱 - 兒童創意手工 - 幼兒親子教育
  5. Trick-or-Treat的意思. Trick 是「捉弄」的意思,Treat 則是「點心」,所以 Trick-or-treat 被翻成中文,就成為我們常常聽到的「不給糖,就搗蛋」! 不過其實在萬聖節這一天,大部分的大人都會給上街扮鬼要糖果的小朋友點心,以前甚至會給家裡手作的點心或是蘋果🍎演變到現在,大多數人給的是從外面買來現成的糖果、餅乾🍬 而「捉弄」的部分也慢慢消失了。 不知道大家有沒有注意到,台灣的幼稚園很熱衷慶祝萬聖節? 不過,現在大部分的小朋友應該只想著要糖果,也不知道 Trick-or-treat 這句話原本的意思和由來吧? Trick-or-Treat的由來. 那萬聖節上街要糖果的這個習俗,到底是怎麼來的呢?

  6. 想看更多有趣的儿歌&童话故事视频呢请点击 订阅 碰碰狐熱門兒童兒歌應用下載http://link.service.c... 一年一度恐怖的萬聖節啦小朋友們

    • 1 分鐘
    • 77.7K
    • 碰碰狐 鯊魚寶寶 (兒童兒歌・故事)
  7. 我是一個小幽靈. Woooooo... 嗚嗚嗚... Woooooo... 嗚嗚嗚... Woooooo... 嗚嗚嗚... Woooooo... 嗚嗚嗚... Woooooo! 嗚嗚嗚. Knock knock, trick or treat? 咚咚咚,不給糖就搗蛋? Who are you? 你是誰? I'm a cowboy. 我是牛仔. I'm a little cowboy. 我是個小牛仔. Knock knock, trick or treat? 咚咚咚,不給糖就搗蛋?

  1. 其他人也搜尋了