Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 威士忌在英文裡有兩種拼法一般而言如果偏向蘇格蘭的會用WHISKY」,偏向愛爾蘭的則會用WHISKEY」,但實際上未必一定如此。 【延伸閱讀】

  2. 2020年10月21日 · 威士忌常見的英文名稱有WhiskyWhiskey兩種而這也時常讓人搞不清楚到底該怎麼拼? (或區別? )事實上在最一開始是沒有分別的,甚至到了 19 世紀這兩個字都是通用的,但是到了 1960 年代開始,美國人開始用「Whiskey」來表示自己的生產的威士忌,而以「Whisky」來表示其他地區的威士忌。 而到了現在,仍沒有明確規範到底哪種拼法正確,只是會約定俗成特別將美國與愛爾蘭產的威士忌以「Whiskey」表示,其他地區則一律稱「Whisky」! 而有趣的是,儘管美國的「威士忌」稱「Whiskey」,但是美國的烈酒法規條文中用的仍是「Whisky」這個字!

    • Daniel Hsu
  3. 在中文威士忌是由英語單詞Whisky / Whiskey」音譯而來。. 而Whisky一詞則是由 古典蓋爾語 單詞「uisce / uisge」英語化而來,原意為「水」。. 蒸餾酒在拉丁文中叫做「aqua vitae」 (生命之水),翻譯成 愛爾蘭語 便成為「uisce beatha」,以及蓋爾語「uisge beatha」 (拼音 ...

  4. 2017年4月6日 · SHARES. 分享到Facebook 訂閱一飲LINE@ 分享到LINE. 如果你常常喝威士忌,你可能一直有一個疑惑在心中~ 「為什麼有些時候瓶子上寫Whisky,有時寫Whisk e y? 到底什麼時候加e甚麼時候不加e?」 Jack Daniel’s是用 Whiskey. 可是Glenlivet是用Whisky…..? 首先我們先來看看各國都怎麼拼威士忌! 1. 用 Whisky (沒有e)的國家: 蘇格蘭、加拿大、日本 、英國、威爾士、北歐、澳洲。 2. 用 Whiskey 的國家: 美國 和 愛爾蘭 。 (大部分是) 所以像Jack Daniel’s來自美國,格蘭利威是蘇格蘭威士忌,就有這個差異了~ 那是甚麼造成這樣的差異呢? 接下來是歷史課的時間囉!

  5. 2020年11月10日 · 我們先從主流的蘇格蘭威士忌談起蘇格蘭威士忌的裝瓶主要分為兩種分別是OB和IBOB是Official Bottling的縮寫指的是原廠自己生產自己裝瓶而IB指的是獨立裝瓶廠Independent Bottling的縮寫表示向原廠或是中間商取得原酒自行裝瓶以自家的品牌出售。...

  6. 其他人也問了

  7. 在中文威士忌是由英語單詞「Whisky / Whiskey」音譯而來。. 而Whisky一詞則是由 古典蓋爾語 單詞「uisce / uisge」英語化而來,原意為「水」。. 蒸餾酒在拉丁文中叫做「aqua vitae」 (生命之水),翻譯成 愛爾蘭語 便成為「uisce beatha」,以及蓋爾語「uisge beatha」 (拼音 ...

  8. 2021年4月22日 · April 22, 2021. 威士忌. 分享. 作為威士忌初學者想要學懂威士忌酒標上的名詞又或者是品嚐威士忌時所用的術語? 那麼就要看看以下5個威士忌常見術語,讓大家能夠更進一步了解威士忌呢! 威士忌術語一:熟成時間 / 年份標示 (Age Statement) 其中一個威士忌酒標經常提供的資訊就是熟成時間(年份標示),即Age Statement,如常見的12年、18年、25年等。 由於威士忌陳釀時,味道和特性容易產生變化,為了讓出品的威士忌品與和味道更一致,酒廠多數會混合不同木桶或熟成年份的威士忌,亦能更佳呈現品牌風格和個性。 酒標上的年份是酒瓶中最年輕的威士忌年份,如一款標示為20年的威士忌,當中最年輕的原酒為20年,但當中也可能混合了更老的威士忌,如25年和30年。