Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2023年11月4日 · 日本商業書信基本架構. 剛開始寫日文商業書信的時候可能會不知道該從何開始下筆但其實無論收信對象是誰信件的主旨內容是什麼日本的商業書信基本上可以拆解成標題收件人開頭的招呼語自我介紹主旨內容結尾的招呼語簽名七個部分以下將依序介紹每個部分該寫的內容常用的句型並配合例文說明。 1. 標題(件名) 不知道大家過去有沒有跟日本人往來商業書信的經驗?

    • |✉ No.1 宛( あて ) 先( さき ) (收件者)─To、Cc、Bcc
    • |✉ No.2 件( けん ) 名( めい ) (信件標題)
    • |✉ No.3 添( てん ) 付( ぷ ) (附加檔案)
    • |✉ No.4 本( ほん ) 文( ぶん ) (信件內文)
    • |✉ No.5 署( しょ ) 名( めい ) (簽名檔)

    新打開一封空白郵件時,首先映入眼簾的便是這幾個詞彙─宛( あて ) 先( さき ) 、CC、BCC以及差( さし ) 出( だし ) 人( にん ) 。 1. 宛( あて ) 先( さき ) :等同英文的「To」中文的「收件者」,被放進此欄位的人,都是第一線重點處理該事件的相關者。 2. CC:英語全稱為「Carbon Copy」中文的「副本」,被放進此欄位的人是次要相關者,也就是不會直接處理該事件,但同時也必須知道事情經過的人們,此欄位經常帶進雙方上司或是職務代理人等等。 3. BCC:英語全稱為「Blind Carbon Copy」中文的「密件副本」,此功能較為少用。被放進此欄位的人,雖然可以像前兩項一樣正常收到寄件者發送的郵件訊息,但收件者、副本的人並不知道密件副本的人也有被同步告知到...

    大家是否有過在剛就位上班,打開信箱的瞬間,被成堆新信件洗版的經驗呢?看著成堆新郵件未處理就已經覺得煩悶了,此時如果看到很令人不解、莫名其妙的信件標題,一定會更不悅吧?慘一點的還有可能被當成垃圾信件給刪除呢! 在撰寫信件標題時,請務必把要告知的重點最精簡且具體地寫進,其他想說的細節,留到本文就好囉。這邊建議大家可以把握三原則去撰寫喔: 1. 「いつの」「何( なん ) の」用( よう ) 件( けん ) :「什麼時候的」「什麼的」事情? 2. 「どうしたいのか」:我想要怎麼做呢? 3. 「どうしてほしいのか」:希望對方怎麼做呢?

    很多圖表、數據、企劃書、樣品等等都已電子數據化,在郵件內附加檔案時,請務必注意以下三事項: 1. 添( てん ) 付( ぷ ) ファイルの容( よう ) 量( りょう ) や形( けい ) 式( しき ) :留意檔案容量是否過大,對方的信箱無法收過大容量的資料時,會導致整封郵件都無法寄到對方那端。也必須留意是否有不小心使用特殊軟體去儲存資料,說不定對方的電腦並無該軟體,這樣會變成即便郵件送到對方那端,也依然開不起資料喔。 2. ウィルス感( かん ) 染( せん ) していないかチェック:留意並檢查自己的檔案是否有隱藏電腦病毒。 3. 添( てん ) 付( ぷ ) ファイルを送( おく ) ることを本( ほん ) 文( ぶん ) にも書( か ) いておく:要記得在本文那提及有附加檔案進此封...

    當前置作業都已完成便是進入到傳達主題的環節,然而日本被譽為非常有禮貌的民族之一,理所當然郵件內文的構成也有分成四大環節以及個別的注意事項。 1. 宛( あて ) 名( な ) (收件者): 會先以稱呼對方姓名、職稱等方式作為內文開場,而通常會用「会( かい ) 社( しゃ ) 名( めい ) (公司名稱)+部( ぶ ) 署( しょ ) 名( めい ) (所屬部門名稱)+役( やく ) 職( しょく ) 名( めい ) (職位名稱)+名( な ) 前( まえ ) (姓名)+敬( けい ) 称( しょう ) (敬稱)」作為完整的稱呼格式去撰寫。但也並非一定要完全按照這樣的格式,有時職位名稱也可以直接取代敬稱的部分。 例如: ○○株( かぶ ) 式( しき ) 会( がい ) 社( しゃ ) 営(...

    最後一定會附上簽名檔來做完整的結束,不僅可以清楚讓對方知道該案件的處理人是誰,也可以一展公司的專業形象,以及你的個人特色喔~簽名檔內容的基本格式可依照以下的排序去填入資料就OK了!有些人也會親切地加入自己的休假時間等情報,這就看大家自身工作性質的需求囉~ 会( かい ) 社( しゃ ) 名( めい ) ・部( ぶ ) 署( しょ ) 名( めい ) (公司名稱・所屬部門名稱): 名( な ) 前( まえ ) (自己的姓名): 住( じゅう ) 所( しょ ) (公司地址): 電( でん ) 話( わ ) 番( ばん ) 号( ごう ) やFAX番( ばん ) 号( ごう ) (公司電話(含自己的分機號碼)或是傳真號碼): メールアドレス(自己的電子郵件): 以上是對外發送信件時所需要注意的基...

  2. 2021年5月24日 · 這篇一樣就是盡量以高含金量精簡的概念分享在寫日文書信時會讓人有點頭痛的開頭與結語精華給大家😊. 延伸閱讀: 【商用日文書信往來開頭常用30選. 【商用日文】「お体に気をつけて請多加保重」用法/範例集. 好那就也迅速的進入重點喔。 歡迎抄寫~ 「頭語」&「結語」一覽表. 1.情況分類欄之中開頭與結尾可以任意組合。 2.紅字為最常用的單字。 3.「かしこ 」 是女性限定結語。 女性感重。 商務場合建議不用比較不會有疑慮。 大家最喜歡的範例. 拝啓. 向暑の候、貴店益々ご繁栄のこととお喜び申し上げます。 平素は格別のご愛顧を頂き、厚くお礼申し上げます。 さて、弊社の支払日につきましては、これまで翌月末支払いでしただ、 来年度から翌々月10日支払いとさせて頂く、何卒御了承の程申し上げます。

  3. 其他人也問了

  4. 2023年9月6日 · 在日商工作免不了需要和日本同事Email往返撰寫時應該留意哪些重點才不會失禮任職日商多年的達人主旨開頭內文及結尾四個部分一一解析該注意的重點及例句示範讓你下次寫日文信時不再苦惱如何下筆

  5. 2021年6月24日 · 認識商用日文信件格式. 1. 宛名 (あてな): 收件人. 郵件內容主要的負責人或窗口日文信件的開頭多以 (OO様、OOさま)尊稱對方,而不是邊口語使用的尊稱さん, 且一般只會寫出對方姓氏,而非全名。 如果是第一次聯絡的客戶, 本文的開頭加上公司名,所屬單位 (OO株式会社 OO部OO様), 來稱呼對方,會顯得較適合. 2. CC & BCC: 副本, 多方傳送訊息功能. CC (Carbon Copy): 透過CC可以將一件訊息同時傳送給相關人員掌握進度,收件人彼此都能看見電子郵件地址,當以CC功能發送郵件時可特別在主文中標註 (CC: OO様) BCC (Blind Carbon Copy): 收件人無法得知用BCC傳送的收件人的任何資訊. 3. 件名 (けんめい):信件主旨、 標題

  6. 2021年6月26日 · 台灣公司之間的商業Mail往來通常標題可能會是簡短的關於ooo或是詢問ooo一事」、「ooo提醒通知等等會著重在信件內容的名詞關鍵字。 不過在日商的信件中,他們更會傾向把「此封信的動作」「希望對方做出的行動」放在信件的標題,簡單來說就是在信件標題就告訴對他方他寄這封信來是希望對方採取什麼樣的行動,或是自己寄這封信的動作目的,主體是「下一步的動作」,而非寫出一個名詞事實或一件事情,也因此通常信件標題開頭會先出現一個「動詞」。 常見的信件開頭舉例來說有以下幾種: 【ご教示ください】:請教導我(請告訴我) 【ご確認】、【確認依頼】:請確認、麻煩確認. 【再送】:再次寄送(通常用在信件可能沒傳成功或是cc有加人的時候) 【ご質問】:詢問問題. 【ご回答】:回答問題.

  7. 2023年8月8日 · 其實無論收信對象是客戶或公司內部是什麼目的與內容的信件看似複雜的日本商業書信基本上都可以拆解成七個部分標題收件人開頭的招呼語自我介紹主旨內容結尾的招呼語簽名以下依序介紹每個部分該寫的內容常用的句型並配合例文說明。 1. 信件標題. 不知道大家過去有沒有跟日本人往來商業書信的經驗如果有的話會發現日本人習慣在標題的最開始就註明本封信的主旨像是以下的格式: 常用句式:【 目的 】 信件主旨 について・の件( 來信者名稱 ) 例如: 【ご相談】打ち合わせ日程変更のお願い. 転勤のご挨拶(株式会社 Teamdoor 齋藤ふみ) 【8月22日】セミナー開催のお知らせ. 標題建議字數為 20 字左右,並包含此封信件最重要的核心如:目的、日期、來信者等。