Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 我強烈反對使用漢字來寫百科,用漢字寫會產生相當多一字多音的現象,很難準確表達客家語的正確發音,极大地不利於客家語的學習。 你們這樣搞的人家會寫不會讀,跟普及客家語的初衷完全相悖。

  2. 臺灣客語通用拼音( Thòi-vân Hak-ngî Thûng-yung Phîn-yîm ),做得簡單安到客語通用拼音,係一種為臺灣客家語注音嘅拼音。 為到撈漢語拼音接軌,最後臺灣部門乜推出 臺灣客家語拼音方案 ,並最終取代矣通用拼音。 在2003年2月到分客家語拼音正式取代之前邇段時間,通用拼音係為臺灣客家語注音嘅一套較為常見嘅系統,並分臺灣教育部門採用。 撈臺灣客家語拼音方案、 白話字 等共樣嘅係,通用拼音乜主要係用來標注苗栗 四縣腔 同 海陸腔 [注 1] 邇兜主流腔調嘅。 歷史. 1998年, 余伯泉 領導嘅小組擬定 通用拼音 ,為臺灣各語言注音,客家語通用拼音屬於其中之一。 2000年,世界名著《小王子》分翻譯做客語,當中就用到矣通用拼音 [1] 。

  3. 維基百科. 這邊 "維基百科" 个頁面係漢字,有白話字連結 "Ngùi-kî pak-khô" 个頁面 在這項點出。. 維基百科語言選擇界面. 維基百科(英語:Wikipedia)係一部自由、免費、內容開放个網絡百科全書,參與者來自世界各地,有好多種毋同个語言版本,包括 ...

  4. 在使用口語交談、書面語朗誦時,坊間常出現音誤。 例字∶ 現在∶正確“顯采”錯誤“線債”、 歷史∶正確“蠟駛”錯誤“力死” 、 瑞士∶正確“水駛”錯誤“銳死” 、 是否∶正確“死剖”錯誤“X X” 。 特別∶正確“敵” 錯誤“拖+越” 、

  5. 說明. : 推薦用語. 客家語作為 漢語 族嘅一隻支系,除在 中國 廣為流傳之外,在海外也有毋少嘅使用者。. 毋過,各地客語嘅用詞因為各種因素難免會有兜差別。. 為到使維基客語版在用詞上更加簡潔撈統一,下背嘅表格係部分嘅推薦用詞 (部分毋係 ...

  6. 說明:恁般讀. 這位紹介客語白話字个讀寫方法。. 客語白話字有台灣客語白話字摎汕頭客語白話字(中國客語白話字)兩種版本。. 汕頭客語白話字同台灣客語白話字有不同之處,既經停止使用。. [1] 台灣客語白話字今下還有基督徒在用,這兜个白話字 ...

  7. 關於爭議. 有朋友經常在系統翻譯肚將“分”改為“畀”,“汝”改為“爾”,“嘅”改為“个”等,恁樣做有無必要?. 大家可以商議下。. 𠊎嘅看法係,在同一條目下,同一表達用字統一就毋在於用哪種矣;毋同條目之前無強制要求。. 至於翻譯界面 ...

  1. 其他人也搜尋了