搜尋結果
2024年1月23日 · 普通話 是 現代標準漢語 的變體之一,也是 中華人民共和國 的通用語言 [1] [2] 。 繼承了 中華民國國語 ,普通話與 漢族 中的 北方官話 最為類似,以 北京語音 為標準音,及 現代白話文 著作為 語法規範 。 「普通話」中的「普通」二字是指「普遍」和「共通」的意思 [3] 。 1923年 中華民國教育部 國語統一籌備會第五次會議決定基於現代中國 北方官話 的 白話文 語法和 北京話 語音 制定標準化漢語,稱為 中華民國國語 。 1932年經中華民國教育部頒布《國音常用字彙》後,被採納為中國的官方語言。 作為 聯合國 六種官方工作語言之一,成為國際人士學習中文的主要參照。
- 普通話教學
普通話教學 ,是 中華人民共和國 在全國範圍內實行的 推廣 ...
- 普通話教學
普通话 是 現代標準漢語 的變體之一,也是 中華人民共和國 的通用語言 [1] [2] 。 繼承了 中華民國國語 ,普通話與 漢族 中的 北方官話 最為類似,以 北京语音 为标准音,及 现代白话文 著作为 语法规范 。 “普通话”中的“普通”二字是指“普遍”和“共通”的意思 [3] 。 1923年 中華民國教育部 国语统一筹备会第五次会议决定基于现代中国 北方官话 的 白话文 语法和 北京话 语音 制定標準化漢語,稱為 中華民國國語 。 1932年经中华民国教育部颁布《国音常用字汇》后,被采纳为中国的官方语言。 作为 联合国 六种官方工作语言之一,成为国际人士学习中文的主要参照。
[6] 臺灣 自 國民政府 1945年統治以後使用國語作為官方標準。 普通話. 1955年, 中华人民共和国 全国文字改革会议把「國語」改称「普通话」 [7] ,意为“普遍共通、普遍通用”之全國共通語言, 中华人民共和国国务院 发出关于 推广普通话 的指示,就是「以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范」,以“ 推广普通话 ”为重要的政策之一。 [8] [9] 港澳地區 較常將「國語」一詞作為現代標準中文的稱呼。 在 香港 、 澳門 , 粵語 是通行語言也是政府工作語言,政府不強制推廣普通話,不少中小學校以粵語為教學語言,但都教授普通話。 澳門特別行政區政府 以及民間機構均通過不同方式推行普通話 [10] ,但民間交流仍然使用粵語。
2024年1月23日 · 普通话 是 现代标准汉语 的变体之一,也是 中华人民共和国 的通用语言 [1] [2] 。 继承了 中华民国国语 ,普通话与 汉族 中的 北方官话 最为类似,以 北京语音 为标准音,及 现代白话文 著作为 语法规范 。 “普通话”中的“普通”二字是指“普遍”和“共通”的意思 [3] 。 1923年 中华民国教育部 国语统一筹备会第五次会议决定基于现代中国 北方官话 的 白话文 语法和 北京话 语音 制定标准化汉语,称为 中华民国国语 。 1932年经中华民国教育部颁布《国音常用字汇》后,被采纳为中国的官方语言。 作为 联合国 六种官方工作语言之一,成为国际人士学习中文的主要参照。
Following the end of the Chinese Civil War, the People's Republic of China (PRC) continued standardisation efforts on the mainland, and in 1955 officially began using Putonghua (普通话; 普通話; 'common speech') instead of Guoyu, which remains the name used.
The People's Republic, founded in 1949, retained this standard, calling it pǔtōnghuà (simplified Chinese: 普通话; traditional Chinese: 普通話; lit. 'common speech'). Some 54% of speakers of Mandarin varieties could understand the standard language in the early 1950s, rising to 91% in 1984.