Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. to offer sacrifice (to one's ancestors)

    Powered by CEDict

  2. 祭拜祖先的英文. 清明節的祭祖活動某部分象徵著飲水思源,而 worship 這個動詞就帶有以恭敬的心敬奉或拜神的味道,因此祭拜祖先可以說 worship ancestors 。 Due to COVID-19, we chose to worship our ancestors remotely on Tomb Sweeping Day this year. 因為新冠肺炎的關係,我們今年的清明節選擇遠距祭祖。 磕頭 / 鞠躬的英文. 既然是祭祀祖宗,那麼就避免不了磕頭和鞠躬這些重要的禮儀,磕頭的動詞是 kowtow ,是廣東話的外來語,音標是 /ˋkaʊˋtaʊ/,跟台語的發音也非常接近,而 bow 則是指鞠躬。

  3. 2021年3月20日 · 清明節掃墓英文怎麼說清明節的英文叫做Tomb Sweeping Day,Tomb是墳墓的意思,sweep 則是掃的意思合起來就是清明節啦清明節時我們會掃墓祭拜祖先燒香燒金紙供奉祭品...等等本篇文章整理跟清明節有關的英文單字趕快學起來吧

  4. 英文中並沒有直接對應拜拜的英文單字所以多數時候會用 worship 和 pray 兩個字來表達中文裡的「拜拜」。 但這兩個字有什麼差別呢? 我們先來看看這兩句話: Taiwanese people worship Matsu(媽祖). Taiwanese people pray to Matsu for peace. 第一句話可以翻成「台灣人信仰媽祖」,強調「信仰、信奉」的概念,第二句則是可以翻為「台灣人拜媽祖尋求平安」,強調「為了某件事去祈求、祈禱」的意思。 如果是要表達平常去廟裡拜拜、為了某件事想去請求神明,用 pray 會更貼切一點。 Worship 的話則比較像是你因為自己的信仰而去拜拜,而這個拜拜通常是需要遵照一定規矩和儀式,比起「拜拜」的含義,偏向「敬奉」的意思更多一點。

  5. worship n. 拜祭 () observe religious rites. ·. pay one's respects (to one's ancestors etc) 拜拜 () (fig.) have nothing further to do (with sb. or sth) ·. pay one's respects by bowing with hands in front of one's. chest clasping joss sticks, or with palms pressed together. See also: — offer sacrifice. ·. festive occasion. ·. surname Zhai. 拜 n —

  6. 2024年2月26日 · 英文可以用動詞 “worship” 表示「祭拜」, 「祖先」則是 “ancestor”。 【例句】 Besides sweeping the grave, we also burn joss paper and offer food to worship our ancestors on the Tomb-sweeping Day.

  7. Translation of "祭拜" into English to offer sacrifice (to one's ancestors) is the translation of "祭拜" into English. Sample translated sentence: 再生论者也祈祷。 冲绳人有祖先祭拜的规约。 ↔ The Seventh-Day Adventists pray.

  8. Translation of "祭拜" in English. Verb. worship. Show more. 封于修一定会回来祭拜她. Letter to build will come and worship her. 此外,商场还有多功能厅,可以举行婚礼、祭拜等。. In addition, there is also a versatile room that is usually used marriage, worship, and so forth. 我个人是认为不需要祭拜.

  9. 2023年3月20日 · 清明節的英文是 Qingming Festival因為這一天的目的是掃墓」,所以也可以直接譯為 Tomb Sweeping Day。 Tomb 為名詞「墳墓」、sweep 為動詞「掃」,N+V-ing 形成複合形容詞,形容後方的 Day,表示為「掃墓日」。 在這一天,人們會前往祖先的墓地,掃去墳上的落葉、把祂們的墓碑清理乾淨,藉此表達對祖先的感激與懷念。 清明節為中國曆法二十四節氣(24 solar terms)之一,每年會落在四月四、五、六日其中一天。 My family usually drives a long way to visit the tombs of our ancestors on Tomb Sweeping Day.我們家在清明節通常會開很長一段路造訪我們的祖墓。

  10. 祭拜 [Pinyin] jì bài [English meaning] to offer sacrifice (to one's ancestors) [Synonym] 祭祀,祭天,祝福

  11. to have or show a strong feeling of respect and admiration for God or a god. 敬奉,崇拜,信仰(上帝或神). On the island the people worshipped different gods. 在這個島上,人們信仰不同的神。. [ I ] to go to a religious ceremony. 參加宗教儀式;敬神;拜神.

  1. 相關搜尋

    祭拜祖先 英文