Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2013年8月14日 · Aug 14 Wed 2013 20:59. 言葉之庭文本分析. 言葉之庭在日文的意思是「說話的庭園(The Garden of Words)」,它是整部動畫裡具意義的地點,它帶來風雨、帶來陽光、帶來短暫雨季的師生戀情。. 整部動畫有兩個重要的主題,從男主角秋月的觀點來看,分別是解謎與追夢 ...

  2. 2014年8月26日 · 「你們從小就出家了嗎? 」我問。 「是啊! 「在西藏出家? 「沒有,就在這裡。 「你們是一直住在廟裡嗎? 「沒有,五點我們就可以下班回家了。 我家就住附近」 我對他的袈裟好奇,捏了捏袖口,還挺厚實,夠抵抗今天2度的冷空氣。 「你們的香火應該很盛吧! 供桌上都是紅蠟燭和食物……」 「這裡平常沒什麼人,明天我們要辦法會才有這麼多東西。

  3. 2013年9月4日 · 系上的學習實在興趣缺缺,一顆無可奈何的心就這樣賴著兩年,以往昂然的壯志快要消磨光了,我想過要當個比一般人富有的「凡人」,也許比較不快樂一些,但至少是透過台大財金生出來的一條路,是很正確的,是和同學差不多的,成功率接近百分之百,唯一

  4. 2012年9月20日 · 有生以來過最快的暑假,感覺什麼想做的事情都做過了,沒有殘念了,就可以很自在地面對開學。 「自在」是現在在說的,開學的前幾天我還是很惶恐,和慶叡與凱鈞在峨眉的營區我還在抱怨著為什麼台大比人家還早一個禮拜開

  5. 2013年5月11日 · 我差不多讀完了古文觀止裡柳宗元和蘇軾讓我比較有興味的篇章,柳宗元寫了很多關於枯山惡水的遊記,有名莫過於永州八記;蘇軾寫了不少本該沒沒無聞的亭台,還有幾個奇人及他們的軼事。

  6. 2013年3月1日 · 整本書旨在描寫辛克萊如何接受德密安的引導,亦即接受那不為己知的「自我」的引導。 德密安指導辛克萊這個世界乃是光明與黑暗共存、善與惡互相辯證,如此必然會為一個人帶來強烈的痛苦,這個痛苦是自我超脫的契機,唯有超脫這個世界才能獲得真正自我的自由。 於是,德密安把「阿布拉克薩斯」的信仰介紹給辛克萊。 它說:「鳥奮力衝破蛋殼,這顆蛋是這個世界。 若想出生,就得摧毀這個世界。 這隻鳥飛向上帝。 這個上帝的名自是阿布拉克薩斯。 書中「鳥」的意象出現很多次。 它是個人的比喻,它也是辛克萊家門上的徽章圖樣,展翅翱翔的鳥代表全然的自由,但被籠子或是蛋殼所囿限的鳥代表自我的禁錮。 於是,德密安曾站在辛克萊家門外畫那隻鳥形徽章,預示名為辛克萊的鳥將踏上衝破蛋殼,迎向阿布拉克薩斯的旅程。

  7. 2013年1月15日 · 好幾次試圖要寫日記,因為覺得寫日記就是沒有白活過的證明,卻始終功敗垂成,我認為,最主要的原因,就是不清楚「理想讀者」究竟是誰罷。 讀者之一一定是自己,很遺憾的是,我完全無法知道再過個

  1. 日文自學網-台灣最大免費日語學習網 相關

    廣告
  2. 6位日籍女老師具執照資格、細心教學,透過學習了解日本風土人情,豐富精彩活動,無壓式吸收! 為你的夏天加入興奮,參加五月的活动!