Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 當我們同在一起〉 ,是一首改編自 奧地利 民謠〈Oh du lieber Augustin〉的童謠,亦有中文版唱詞 [1] 。 原曲為奧地利民謠歌手 馬克斯·奧古斯丁 (英語:Marx Augustin) 所創作,後來在世界各地被改編成各種語言的歌謠,如 蘇格蘭 民謠〈Did You Ever See a Lassie〉、 美國 民謠〈The More We Get Together〉以及中文版的〈當我們同在一起〉。 相傳原曲的作者有一次酒醉後倒臥在維也納的道路上,被檢屍人員誤認為他患了鼠疫而死,而將其載往郊外的墳坑棄掉,但他酒醒後卻困於墳坑內無法離開,最終被人救出後,便創作此曲紀念此事。 在流行文化 [ 編輯]

  2. 2008年8月23日 · 当我们同在一起"When we are together" Children's Song with English Translation

    • 1 分鐘
    • 1.1M
    • craptokker
  3. 【還有時間唱首歌】 當我們同在一起 The More We Get Together / 大家說英語 - YouTube. 大家說英語雜誌 Official Channel. 116K subscribers. 3.5K views 2 years ago #空中英語教室 #大家說英語 #彭蒙惠英語. ...more. "The more we get together,...

    • 2 分鐘
    • 3.6K
    • 大家說英語雜誌 Official Channel
  4. QLL 自製開發 聽童謠學英文The more we get together 當我們同在一起

    • 1 分鐘
    • 5.3K
    • QLL Talking App 聽故事學英文
  5. 當我們同在一起》 ,是一首改編自 奧地利 民謠《Oh du lieber Augustin》的童謠,亦有中文版唱词 [1] 。 原曲為奧地利民謠歌手 馬克斯·奧古斯丁 (英语:Marx Augustin) 所創作,後來在世界各地被改編成各種語言的歌謠,如 蘇格蘭 民謠《Did You Ever See a Lassie》、 美國 民謠《The More We Get Together》以及中文版的《當我們同在一起》。 相傳原曲的作者有一次酒醉後倒臥在維也納的道路上,被檢屍人員誤認為他患了鼠疫而死,而將其載往郊外的墳坑棄掉,但他酒醒後卻困於墳坑內無法離開,最終被人救出後,便創作此曲紀念此事。 在流行文化 [ 编辑]

  6. 其他人也問了

  7. Provided to YouTube by 鄉城唱片股份有限公司 當我們同在一起 (英文版) · 鄉城兒童合唱團 · 奧地利民謠 · 奧地利民謠 字母歌 (英文童謠2) 鄉城唱片股份有限公司 Released on: 2007-05-18 Auto-generated by YouTube.

  8. 2024年4月27日 · 当我们同在一起》 ,是一首改编自 奥地利 民谣《Oh du lieber Augustin》的童谣,亦有中文版唱词 [1] 。 原曲为奥地利民谣歌手 马克斯·奥古斯丁 (英语:Marx Augustin) 所创作,后来在世界各地被改编成各种语言的歌谣,如 苏格兰 民谣《Did You Ever See a Lassie》、 美国 民谣《The More We Get Together》以及中文版的《当我们同在一起》。 相传原曲的作者有一次酒醉后倒卧在维也纳的道路上,被检尸人员误认为他患了鼠疫而死,而将其载往郊外的坟坑弃掉,但他酒醒后却困于坟坑内无法离开,最终被人救出后,便创作此曲纪念此事。 在流行文化 [ 编辑]

  1. 其他人也搜尋了