Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. Canadian English (CanE, CE, en-CA) [5] encompasses the varieties of English used in Canada. According to the 2016 census, English was the first language of 19.4 million Canadians or 58.1% of the total population; the remainder spoke French (20.8%) or other languages (21.1%). [6]

    • Canada

      Canada's population density, at 4.2 inhabitants per ...

  2. en.wikipedia.org › wiki › CanadaCanada - Wikipedia

    Canada's population density, at 4.2 inhabitants per square kilometre (11/sq mi), is among the lowest in the world. [327] Canada spans latitudinally from the 83rd parallel north to the 41st parallel north and approximately 95 percent of the population is found south of the 55th parallel north. [336]

  3. 其他人也問了

    • 歷史
    • 與其他地域英語的比較
    • 拼字

    「加拿大英語」的提法首次出現於出生在蘇格蘭的加拿大人A. Constable Geikie在1857年的一次講話中。這種思想反映了當時一部分加拿大人以英國為主導的核心思想,並且持續了一百多年至今。他的提法說,加拿大英語是一種墮落的英語方言,無法與正統的英國英語相提並論。

    加拿大英語在發音上,受到各種地方的英語方言影響,大多是美國英語。 但是,許多正式的加拿大英語辭彙的用法,與澳洲英語、紐西蘭英語一樣,是以正統的英國英語作為標準,而不是與大多數美國人相同。例如,加拿大拼寫為centre, colour, harbour, defence, grey, favourite, cheque,而非美國拼寫的center, color, harbor, defense, gray, favorite, check。 某些情況下,一個詞彙的英國英語與美國英語兩種用法在加拿大並存。比如英國英語用holiday(「假日」)這個詞,在加拿大經常與其美國英語同義詞vacation混用。 加拿大英語亦在一定程度受到法語影響,例如tuque(「毛帽」;加拿大較少拼作toque)。有...

    -our

    相對於美國英語,加拿大更傾向於使用英國英語的拼法:-our。舉例:honour(美:honor),colour(美:color),favourite(美:favorite)。 但後接拉丁語詞根時,變為-or。舉例:honorary(同英、美),humorist(同英、美),glamorous(同英、美)。 後接法語或日耳曼詞根時,則仍是-our。舉例:honourable(美:honorable),vapourable(美:vaporable),colourful(美:colorful)。

    -re

    相對於美國英語,加拿大更傾向於使用英國英語的拼法:-re。舉例:metre(美:meter),fibre(美:fiber), theatre(美:theater),centre(美:center)。

    -ize / -yze

    相對於英國英語,加拿大更傾向於使用美國英語的拼法:-ize。舉例:realize(英:realise), analyze(英:analyse),nationalization(英:nationalisation)。

  4. 加拿大英语 (英語: Canadian English, CaE, en-CA[3])是在 加拿大 广泛使用的 英语 形式。 有超过2500万的加拿大人,不同程度地使用加拿大英语,占人口总数的85%。 加拿大英語 發音上與 美國英語 較相似,例如r音會捲舌,但由於 加拿大 身為 大英國協王國 的傳統, 加拿大 許多詞彙傳統上使用 英國英語 拼寫。 加拿大英語可以被視為 英國英語 和 美國英語 的结合。 历史. 「加拿大英语」的提法首次出现于出生在 苏格兰 的加拿大人A. Constable Geikie在1857年的一次讲话中。 这种思想反映了當時一部分加拿大人以 英国 为主导的核心思想,并且持续了一百多年至今。 他的提法说,加拿大英语是一种堕落的英语方言,无法与正统的英国英语相提并论。

  5. Standard Canadian English is the largely homogeneous variety of Canadian English that is spoken particularly across Ontario and Western Canada, as well as throughout Canada among urban middle-class speakers from English-speaking families, [1] .

  6. 2019年5月31日 · English is one of Canadas two official languages. According to the 2016 Canadian census, English is the mother tongue of approximately 19.5 million people, or 57 per cent of the population, and the first official language of about 26 million people, or 75 per cent of the Canadian population. English. (© Cerbi/Dreamstime)

  7. Canadian English is the type of English that is used by Canadians. [5] It is like American English in terms of vocabulary, but its grammar is like that of British English. [6] Canadian English is generally taught in schools using British ways of spelling, such as ,