Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 其他人也問了

  2. 2021年1月2日 · 跟連假有關的英文. 1. bridge holiday. bridge 的意思,所以 bridge holiday 就是表示用來連接假日與假日之間的橋梁,也就是所謂的 「彈性放假日」 。 如果國定假日遇到週二或週四都會彈性放假,所以通常會是週一或週五的時間。 A bridge holiday usually occurs when the national holiday falls on Tuesday or Thursday.(通常國定假日在星期二或星期四的時候才會有彈性放假日。 2. national holiday. 連假很多都是由彈性放假日加上國定假日組合而成的,所以接下來就要來學「國定假日」的英文啦!

  3. 2022年1月25日 · 「特休」「補班日」「連假」這些單字英文怎麼說? 農曆假期即將來臨,為了讓假期能夠連貫,上星期六大家度過了一天「補班日」。 本文就來說明「特休」「補班日」「連假」這些單字英文怎麼說

  4. 2023年2月4日 · 2023年的補班日則被安排在:一月七日、二月四日、二月十八日、三月二十五日、六月十七日以及九月二十三日。 This year’s first make-up workday (Jan. 7) was taken in advance of the 10-day Lunar New Year holiday, which added Friday (Jan. 20), according to a previous Directorate-General of Personnel ...

    • 連假
    • 收心
    • 補班

    「連假」通常會接在週末前後,因此可以說long weekend,表示很長的週末。另外也可以用天數來說明連假,像是這次連休四天,就可以說a four-day vacation。 We just had a long weekend.(我們剛放完連假。)

    「收心」表示要把假期模式關掉,打開工作模式,因此可以說 turn off vacation mode,或是 get back to work mode。另外如果是學生的話,也可以簡單說 get back to studying。 All right, kids. Time to turn off vacation mode and start studying.(好的,孩子們。是時候關掉假期模式,開始認真讀書啦。) I don’t think I’m ready to get back to work mode.(我不覺得我準備好開工了。)

    「補班」是要「補足」該上班那天的工作,因此用到 make up 這個片語,補班日就是 make-up workday。像是這個星期六要補班,就可以說: We are going to have a make-up workday this Saturday.(我們這星期六要補班。)

  5. make-up 是複合形容詞「彌補」的意思,代表這天是要彌補因為國定假日而多放的彈性假日,就是所謂的「補班日」啦! The professor announced that we didn't have to attend class for the make-up day tomorrow.(教授宣布明天補課我們不需要上課。

  6. 台灣有個特殊的工作文化,就是呢~政府會在某些國定假日多放勞工一天假,將其湊成連假,並提前期幾週的「週六」設為補班日。 換句話說,這天多給你的假,是要還給公司或國家的。 (延伸閱讀: 彈性放假後才到職要不要補班? 2023 補班日重點一次看! 不過基於台灣外商、新創公司越來越多,制度上也愈發彈性,很多大型企業與新創公司,都已陸續不用再「補班日上班」。 就拿我小孩的幼稚園為例,班上家長應該超過一半都不用補班。 路上走一圈,發現餐廳與電影院也是比平日滿。 最近聽到朋友的公司,請員工於補班日「不用來上班」,並且強制扣除其一天的補休扣打。 我聽了真是大吃一驚、花容失色。 我們來看一下這到底合不合法? 補班日不上班被迫用特休換,到底合不合法? (Image by succo from Pixabay )

  7. 2023年1月7日 · 就像巴小編剛剛說的,因為英文沒有專門用來說「補班/補課」的用法,所以最直接的說法就是直接說星期六要上班拉~ I just heard that we have to work on Saturday this week. 我剛剛聽到這個禮拜六要補班。 Yeah, I’m so sad. It’s torture to only have a one-day weekend. 桑心,週末只放一天根本就是折磨。 💡torture (n.) 折磨. 補充學習. Do you plan to book it off? 你有要請掉嗎? I’ve booked it off. 我請掉了。 Life’s too short to work on Saturdays. 人生太短,不值得在星期六工作。