Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 簡單來說,就是把明明可以 三個英文單字 就可簡潔表達出一句話,硬要改成長到讓人讀著讀著快要斷氣的超長句子。 以下是其中一個中式英文的典型例子: 塞翁失馬,焉知非福:a silver lining / blessing in disguise. 中式直譯:When the old man on the frontier lost his horse, who could tell it was not a blessing in disguise? (當邊境的老翁丟失了馬,誰又會知道這不是一件偽裝成壞事的好事? Image Source: unsplash. 我不懂為什麼一定要死板板把中文所有的文字都用英文表達出來?

  2. 首圖來源:: Gage Skidmore Donald Trump via photopin (license)上次分享了與人談話的準備以及如何讓人對你暢所欲言的要點,但溝通的過程中,除了專業與內容外,手勢、眼神以及各種肢體動作也影響著說服力以及溝通效果。 顧問溝通術(三):讓人暢所欲言、對

  3. 其他人也問了

  4. 數據,當我們聚在一起 | 大數聚 Big Data Group

  5. 關鍵字:å ¤å–®相關文章。當我們聚在一起,用數據說話,說出有意義、有價值的新觀點。 投稿辦法 最新 熱門 數據解密 AI科技 品牌發展 行銷應用 數位轉型 生活 時事 職場 新創企業 理財

  6. 首圖來源: fortunedotcom 一個心懷不滿的酒店客人因為在使用網路的時候不停斷線而跑到 Twitter 上大罵酒店:「全世界酒店的網路都是一副死樣!」他的這種抱怨能夠得到很多人的認同,不過抱怨酒店的免費 Wi-Fi不好用,就如同在去動物園參觀獅虎園的時候抱怨園內裝飾太單調一樣,都沒有說到重點上。

  7. 關鍵字:WolframAlpha相關文章。當我們聚在一起,用數據說話,說出有意義、有價值的新觀點。 不要再用估狗了,這8個專用搜尋引擎才能幫你找到真正有用的資訊! 你還每天用Google搜尋你想要的資料,結果每次都只得到海量的結果?

  8. group.dailyview.tw › 2016/04/12 › 你也是instagramgroup.dailyview.tw

    301 Moved Permanently. nginx/1.24.0