Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2010年2月12日 · 林海音女士在其著作「城南舊事」中亦提到這首小時後唱的歌,唯其所記得的歌詞為: 長亭外 古道邊 芳草碧連天 問君此去幾時來 來時莫徘徊 天之 ...

  2. 2011年6月7日 · 弘一大師 - 送別. 拍攝背景:高雄市。. 元亨寺 長亭外,古道邊, ...more. 拍攝背景:高雄市。. 元亨寺 長亭外,古道邊, 芳草碧連天。. 晚風拂柳笛 ...

  3. 2018年1月1日 · 送別》,曲調取自約翰·P·奧德威作曲的美國歌曲《夢見...

  4. 李叔同 送別 作詞:李叔同(弘一大師) 作曲:John Pond Ordway 長亭外,古道邊,芳草碧連天, 晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。 天之涯,地之角,知交半零落, 一觚濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。

  5. 弘一 (1880年10月23日—1942年10月13日) [1][2][3],俗名 李叔同, 譜名 文濤, 幼名 成蹊,學名廣侯, 字 息霜, 別號 漱筒,出家後 法名 演音,號 弘一,晚號 晚晴老人,是出身 天津 的 畫家 、 音樂家 、 劇作 家、 書法 家、 篆刻家 、 詩人 、 藝術教育 家 ...

  6. 送別》是一首由 李叔同 根據 美國 音樂家 約翰·奧德威 的歌曲《夢迴故里》(Dreaming of Home and Mother)的旋律,加之 日本 音樂 教育家 犬童球溪 所翻譯的日本歌詞版本《旅愁》,以中文寫成歌詞的 歌曲。 20世紀20年代到40年代,《送別》是作為在新式學堂中教授的 學堂樂歌,廣為傳唱。 背景. [編輯] 關於《夢迴故里》的確切創作日期,一直以來說法不一。 一說創作於1851年,以表達 南北戰爭 期間對家鄉和母親的思念,以及對戰爭的傷感。 然而,南北戰爭始於1861年,如果歌曲真的是因戰爭而有感而作,那絕對不可能於戰爭前便作成。 因此該年份的理由便變得不可靠。

  7. 弘一弟子 豐子愷 親自手抄,並在 弘一大師 在世時 已多次再版 付印的《中文名歌 五十曲》,所載《送別》歌詞是「一瓢濁酒盡餘歡」。 7. 瓢 :瓢(ㄆ一ㄠˊ),瓢瓜,俗稱 葫蘆瓜。

  8. 2016年7月27日 · 李叔同 送別作詞:李叔同 (弘一大師)作曲:John Pond Ordway長亭外,古道邊,芳草碧連天,晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。 天之涯,地之角,知交半零落,一觚濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。

  9. 2018年1月21日 · 《送別》由弘一大師李叔同所作,既有古典詩詞的文雅,意思卻能平白易懂。《送別歌》整個中文歌詞與曲調結合得十分完美,幾乎不能發現是譜曲後重填詞的歌曲。有論者認為李叔同的作詞是濃縮了古典小說《西廂記》中第四本第三折《長亭送別》的意境。

  10. 2022年2月23日 · 當冬奧會閉幕式響起弘一大師送別》一曲的旋律,你可知樂曲背後的故事?. 一曲耳熟能詳、由弘一大師作詞的《送別》,在2022北京冬奧會閉幕式上響起。. 你可知它背後的故事?. 《送別》是李叔同(大師出家前的名字)根據美國音樂家約翰·奧德威 ...

  1. 其他人也搜尋了