搜尋結果
浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,後用為詞調。 沙,一作“紗”。 一曲新詞酒一杯:此句化用 白居易 《長安道》 詩 意:“花枝缺入青樓開,艷歌一麯酒一杯”。
花的凋落,春的消逝,時光的流逝,都是不可抗拒的自然規律,雖然惋惜流連也無濟於事,所以說「無可奈何」,這一句承上「夕陽西下」;然而這暮春天氣中,所感受到的並不只是無可奈何的凋衰消逝,而是還有令人欣慰的重現,那翩翩歸來的燕子不就像是 ...
2014年8月5日 · 浣溪沙原文: 上片:一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭台。 夕陽西下幾時回? 下片:無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。 小園香徑獨徘徊。 翻譯: 我填上一曲新詞,倒上一杯美酒,這時的天氣,與去年相同。 當夕陽西下,何時才能迴轉?令人無可奈何,看見花兒又殘落了;似曾相識,春燕又飛回。 美好的事物無法挽留,只不過是似曾相識而已,想到這些令人感傷。 我獨自在小徑里徘徊,感覺很傷感。 賞析: 詞的上片綰合今昔,疊印時空,重在思昔。 「一曲新詞酒一杯」,所展示的是「對酒當歌」的情景,似乎主人公十分醉心於宴飲涵詠之樂。 「去年天氣」句,點出眼前的陽春煙景既與去年無異,而作者置身的亭台也恰好是昔日飲酒聽歌的場所。 故地重臨,懷舊自不可免。 此句中正包蘊著一種景物依舊而人事全非的懷舊之感。
⑴浣溪沙:唐玄宗時教坊曲名,后用為詞調。 沙,一作“紗”。 ⑵一曲新詞酒一杯:此句化用白居易《長安道》詩意:“花枝缺入青樓開,艷歌一曲酒一杯”。
2021年1月19日 · 《浣溪沙》現代文全文翻譯: 衣巾在風中簌簌作響,棗花隨風飄落。 村子的南北頭響起剿車的支呀聲,是衣著樸素的農民在賣黃瓜路途遙遠。
浣溪沙 浣溪沙賞析 浣溪沙鑒賞 請輸入檢索詞 全部 先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 浣溪沙 朝代:宋代 詩人: 晏殊 原文 楊柳陰中駐彩旌。芰荷香里勸金觥。小詞流入管弦聲 ...
原文. 蓼岸風多橘柚香,江邊一望楚天長,片帆煙際閃孤光¤. 目送征鴻飛杳杳,思隨流水去茫茫,蘭紅波碧憶瀟湘。 桃杏風香簾幕閑,謝家門戶約花關,畫梁幽語燕初還¤. 繡閣數行題了壁,曉屏一枕酒醒山,卻疑身是夢云間。 花漸凋疏不耐風,畫簾垂地晚堂空,墮階縈蘚舞愁紅¤. 膩粉半粘金靨子,殘香猶暖繡薰籠,蕙心無處與人同。 攬鏡無言淚欲流,凝情半日懶梳頭,一庭疏雨濕春愁¤. 楊柳只知傷怨別,杏花應信損嬌羞,淚沾魂斷軫離憂。 半踏長裾宛約行,晚簾疏處見分明,此時堪恨昧平生¤. 早是銷魂殘燭影,更愁聞著品弦聲,杳無消息若為情。 蘭沐初休曲檻前,暖風遲日洗頭天,濕云新斂未梳蟬¤. 翠袂半將遮粉臆,寶釵長欲墜香肩,此時模樣不禁憐。 風遞殘香出繡簾,團窠金鳳舞襜襜,落花微雨恨相兼¤.