Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. Yahoo奇摩字典
    • 1. chicken cutlets

    Powered by Dr.eye

  2. translate.google.com.twGoogle 翻譯

    Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。.

  3. 【雞排】的英文單字、英文翻譯及用法:chicken cutlet雞排漢英詞典提供排】詳盡英文翻譯、用法、例句等 英 漢 詞 典

  4. 雞排 注音[ㄐㄧ ㄆㄞˊ] 通用[ji pai] 漢語[ji pai] 國語辭典 威妥瑪[chi p`ai] 國語二式[ji pai] 國語羅馬字[ji pair]

  5. 1. chicken steak. steak 指的是「牛排」,因此 chicken steak 可想而知就是雞排了,因為是油炸而成,也有人會稱之為 deep-fried chicken steak,或者特別以 Taiwanese deep-fried chicken steak 表明是台灣的雞排。. 記得 steak 本身不可數,因此若要變成複數,需使用 a piece of、two pieces of ...

  6. 2024年8月5日 · 雞排英文:Chicken Fillet 還是 Chicken SteakChicken Fillet 是什麼? 「 Chicken Fillet 」通常指的是去骨的雞胸肉或雞腿肉,經過切片後的肉片。 在西方國家,這種切法的雞肉常用於烹飪各類菜式,例如沙拉、三明治等。 因此,如果你指的是一片去骨的雞肉,無論是煎、烤還是炸,都可以使用「 Chicken Fillet 」。 例句: “For dinner tonight, I’m making grilled chicken fillet with a side of vegetables.” “This sandwich features a crispy chicken fillet with lettuce and tomato.”

  7. 2023年6月8日 · 日常生活中,我們常常在餐廳會點牛排、雞排或是豬排,最常見都會叫Steak or Pork chop那麼雞排又是什麼呢? 今次就教你牛排、雞排、豬排的英文怎樣說。

  8. 雞排英文翻譯有好多種不同的寫法,常見的有 fried chicken cutlet( 聽發音 )、fried chicken breast( 聽發音 )、fried chicken chop( 聽發音 ),從這幾個雞排英文翻譯都可以看到 fried chicken,就是用油炸雞肉的意思,雞排是臺灣相當有名的夜市美食,很多大學生都常常 ...

  9. 2023年8月29日 · 雞排的英文可以說 “Fried chicken cutlet”,其中fried是指deep-fried”, “Cutlet肉排」,特別是帶骨的那種, 但如果記不住也可以直接說 “Taiwanese fried chicken” 就好!

  10. 2022年12月3日 · 講到常見的台灣小吃,就不能不提到蚵仔煎、雞排、珍珠奶茶、牛肉麵等食物了,那這些食物的英文又該怎麼說呢? (1)雞排+珍珠奶茶 國高中補習班的回憶莫過於左手一個雞排、右手一杯珍珠奶茶。雞排的英文是chicken fillet。fillet指的是去骨的肉片、魚片。

  11. 像圖中這樣一塊傳統的炸雞排英文可以用 fried chicken cutletfried chicken breast fried chicken chop 這三種說法來表示,其中 cutlet 這個單字通常用來指"炸肉塊"或"油炸的厚肉片",前面加上炸雞等於就是 炸雞排 的意思,廣義的來說,fried chicken cutlet 也可以表示用煎的雞肉塊或厚雞肉片,僅管如此,這樣的說法還是很能代表我們台灣人愛吃的炸雞排。

  1. 相關搜尋

    雞排英文