Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 讀《上邪》,仿佛可以透過明快的詩句,傾聽到女子急促的呼吸之聲。《上》是一首用熱血乃至生命鑄就的愛情篇章,其語言句式短長錯雜,隨情而布。音節短促緩急,字句跌宕起伏。 《上邪》對后世的影響很大。

  2. 基本介紹. 作品名稱 :上邪. 創作年代 :漢代. 作品出處 :《 樂府詩集 》 文學體裁 : 樂府詩. 作者 :無名氏. 作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,後世影響, 上邪. 《上邪》書法. 上邪 ① ! 我欲與君相知 ② , 長命無絕衰 ③ 。 山無陵 ④ , 江水為竭, 冬雷震震 ⑤ , 夏雨雪 ⑥ , 天地合 ⑦ , 乃敢與君絕 ⑧ ! 注釋譯文. 詞句注釋. ① 上邪(yé):上天啊。 上:指天。 邪:語氣助詞,表示感嘆。 ② 相知:結為知己。 ③ 命:古與“令”字通,使。 衰:衰減、斷絕。 ④ 陵(líng):山峰、山頭。 ⑤ 震震:形容雷聲。 ⑥ 雨(yù)雪:降雪。 雨,名詞活用作動詞。 ⑦ 天地合:天與地合二為一。

  3. 讀《上邪》,仿佛可以透過明快的詩句,傾聽到女子急促的呼吸之聲。《上》是一首用熱血乃至生命鑄就的愛情篇章,其語言句式短長錯雜,隨情而布。音節短促緩急,字句跌宕起伏。《上邪》對後世的影響很大。

  4. 上邪》是一首情歌,为女子忠贞爱情的自誓之词。 此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满磐石般坚定的信念和火焰般炽热的激情。

  5. 上邪》是一首情歌,是女主人公忠贞 爱情 的自誓之词。 女主人公自“ 山 无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己 生死 不渝的爱,深情奇想。 《上邪》情感真挚,气势豪放,表达欲突破封建礼教的 女性 的真实情感,被誉为“短章中神品”。 翻译/译文. 上天呀! 我渴望与你 相知 相惜, 长存此心永不褪减。 除非巍巍群山消逝 不见 , 除非滔滔 江水 干涸枯竭。 除非凛凛寒冬 雷 声翻滚, 除非炎炎酷暑 白雪 纷飞, 除非天地相交聚合连接, 我才敢将对你的情意抛弃决绝! 注释. ①上邪 (yé):上天啊。 上:指天。 邪:语气助词,表示感叹。 ②相知:相爱。 ③命:古与“令”字通,使。 衰 (shuāi):衰减、断绝。 这两句是说,我愿与你相爱,让我们的 爱情 永不衰绝。

  6. 读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。《上邪》是一首用热血乃至生命铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。音节短促缓急,字句跌宕起伏。 [5-6]

  7. 上邪》為《鐃歌十八曲》之一,屬樂府《鼓吹曲辭》。《上邪》是一首民間情歌,是一首感情強烈,氣勢奔放的愛情詩。詩中女子為了表達她對情人忠貞不渝的感情。她指天發誓,指地為證,要永遠和情人相親相愛。

  1. 其他人也搜尋了