Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 小林幸子 【傷心太平洋】原曲. 何必博士翻譯講解. 夢なら醒める. 只要夢 醒了就結束. ああいつかは 醒める. 啊 總有一天 醒了只是夢一齣. 見なけりゃよかったのにと言われても. 有人說 不要做夢不痛苦. それでも夢が 醒めるまでのあいだ. 雖然如此在夢醒之前的那一段親眼目睹. 見てたことを幸せと呼びたいわ. 我還是要把所見的一切稱之為幸福. あなたの町が 窓の向こうで. 你所在的城市 就在車窗外的遠處. 星のように遠ざかる電車で思います. 我在如同流星一樣離你遠去的電車裡獨自思慕. 幸せになる道には二つある. 若想要幸福 那只有兩條路. 一つめは願いごとうまく叶うこと. 一條就是所有的願望都心滿意足. 幸せになる道には二つある. 若想要幸福 那只有兩條路.

    • 5 分鐘
  2. 2014年7月2日 · 版權歸原創所有 僅供愛好者欣賞

    • 4 分鐘
    • 6M
    • 99netpro
  3. 2022年10月28日 · 小林幸子 演唱 中島美雪: 幸せ (幸福) 日語歌詞中譯-有押韻 "傷心太平洋"原曲. 全新創作的中文歌詞 忠於原曲詞意 且具有押韻是一首流利順暢 真正 ...

    • 5 分鐘
    • 16.6K
    • Gypsy.Tsai.Miyuki 中島美雪
  4. 2023年7月4日 · 日語歌曲歌詞】任賢齊《傷心太平洋》日文原版《幸せ》完全不同? 簡單歌詞解説 輕鬆學日文 | Japanese Song | TAMA CHANN. 玉チャンネルTAMA CHANN. 78K subscribers. Subscribed. 123. 2K views 11 months ago 日文歌曲/慣用語教學 - TAMA. SUBSCRIBE TAMA CHANN...

    • 11 分鐘
    • 2152
    • 玉チャンネルTAMA CHANN
    • 概觀
    • 基本介紹
    • 背景
    • 歌詞

    幸せ,日本演歌歌手小林幸子於1997年8月發行的歌曲,中島美雪作詞作曲,荻田光雄編曲,同年11月中島美雪自己翻唱,由瀨尾一三編曲,並收錄於單曲《愛情物語》。

    •中文名稱:幸福

    •外文名稱:幸せ

    •歌曲時長:04:57

    •發行時間:1997年8月30日

    •歌曲原唱:小林幸子

    •填詞:中島美雪

    幸せ(中文:幸福),即華語歌手任賢齊的經典歌曲《傷心太平洋》的原版。由日本創作型歌姬中島美雪填詞作曲,由日本紅白歌會的常客小林幸子於1997年8月30日發行。同年11月份中島美雪翻唱此曲,作為單曲《愛情物語》B面曲發行,2002年收於中島美雪精選集《Singles 2000》。

    中日文對照版

    夢なら醒める 是夢的話就醒來 ああいつかは醒める 啊總有一天會醒來 見なけりゃよかったのにと 言われても 即便會有人說不如沒有做過 それでも夢が 醒めるまでのあいだ 但在夢醒之前的時光里 見てたことを幸せと呼びたいわ 我想把所見稱為"幸福" あなたの町が 窓の向こうで 你的城市就在窗外 星のように遠ざかる電車で思います 我在像星星一樣遠去的火車裡里想 幸せになる 道には二つある 得到幸福有兩條路 一つめは願いごとうまく葉うこと 一條是完美實現自己的願望 幸せになる 道には二つある 得到幸福有兩條路 もう一つは願いなんか 舍ててしまうこと 另一條是捨棄所有的願望 せんないね せんないね 沒辦法啊沒辦法 どちらもぜいたくね 無論哪條都是奢望 せんないね せんないね 沒辦法啊沒辦法 これからどうしよう 今後我將怎么做 幸せになりたいね 我想得到幸福 旅の途中の ああ雪降る駅で 旅途中 なぜ降りてしまったのかわからない 我在下雪的車站 あなたは來ない 不知為何要下車 追いかけては來ない 你沒有來 沒有追過來 當たり前ねと小さく笑います 還笑著說理所當然 急ぎ足では 遠ざかれない 匆忙的腳步走不了多遠 雪の粒より小さな夢をまだ見てるわ 我做著一個比雪花還要小的夢 幸せになる 道には二つある 得到幸福有兩條路 一つめは願いごとうまく葉うこと 一條是完美實現自己的願望 幸せになる 道には二つある 得到幸福有兩條路 もう一つは願いなんか 舍ててしまうこと 另一條是捨棄所有的願望 せんないね せんないね 沒辦法啊沒辦法 どちらもぜいたくね 無論哪條都是奢望 せんないね せんないね 沒辦法啊沒辦法 これからどうしよう 今後我將怎么做 幸せになりたいね 我想得到幸福 幸せになる 道には二つある 得到幸福有兩條路 一つめは願いごとうまく葉うこと 一條是完美實現自己的願望 幸せになる 道には二つある 得到幸福有兩條路 もう一つは願いなんか 舍ててしまうこと 另一條是捨棄所有的願望 せんないね せんないね 沒辦法啊沒辦法 どちらもぜいたくね 無論哪條都是奢望 せんないね せんないね 沒辦法啊沒辦法 これからどうしよう 今後我將怎么做 幸せになりたいね 我想得到幸福

    國語版

    歌名:《傷心太平洋》 作詞:陳沒 作曲:中島美雪 離開真的殘酷嗎 或者溫柔才是可恥的 或者孤獨的人無所謂 無日無夜無條件 前面真的危險嗎 或者背叛才是體貼的 或者逃避比較容易吧 風言風語風吹沙 往前一步是黃昏 退後一步是人生 風不平 浪不靜 心還不安穩 一個島鎖住一個人 我等的船還不來 我等的人還不明白 寂寞默默沉沒沉入海 未來不在我還在 如果潮去心也去 如果潮來你還不來 浮浮沉沉往事浮上來 回憶回來你已不在 一波還未平息 一波又來侵襲 茫茫人海狂風暴雨 一波還來不及 一波早就過去 一生一世如夢初醒 深深太平洋底深深傷心 離開真的殘酷嗎 或者溫柔才是可恥的 或者孤獨的人無所謂 無日無夜無條件 往前一步是黃昏 退後一步是人生 風不平 浪不靜 心還不安穩 一個島鎖住一個人 我等的船還不來 我等的人還不明白 寂寞默默沉沒沉入海 回憶回來你已不在 一波還未平息 一波又來侵襲 茫茫人海狂風暴雨 一波還來不及 一波早就過去 一生一世如夢初醒 深深太平洋底深深傷心 一波還未平息 一波又來侵襲 一波還來不及 一波早就過去 深深太平洋底深深傷心 深深太平洋底深深傷心

    羅馬音歌詞

    yumenarasameruaaitsukahasameru minakeryayokattanonitoiwaretemo soredemoyumegasamerumadenoaida mitetakotooshiawasetoyobitaiwa anatanomachigamadonomukoude hoshinoyounitoozakarudenshadeomoimasu shiawaseninarumichinihafutatsuaru hitotsumehanegaigotoumakukanaukoto shiawaseninarumichinihafutatsuaru mouhitotsuhanegainankasuteteshimaukoto sennainesennainedochiramozeitakune sennainesennainekorekaradoushiyou shiawaseninaritaine tabinotochuunoaayukifuruekide nazeoriteshimattanokawakaranai anatahakonaioikaketehakonai atarimaenetochiisakuwaraimasu isogiashidehatoozakarenai yukinotsubuyorichiisanayumeomadamiteruwa shiawaseninarumichinihafutatsuaru hitotsumehanegaigotoumakukanaukoto shiawaseninarumichinihafutatsuaru mouhitotsuhanegainankasuteteshimaukoto sennainesennainedochiramozeitakune sennainesennainekorekaradoushiyou shiawaseninaritaine shiawaseninarumichinihafutatsuaru hitotsumehanegaigotoumakukanaukoto shiawaseninarumichi

  5. 2022年1月15日 · 任賢齊【傷心太平洋】歌詞 幸せ 中国語 小林幸子 神鵰剣俠 ピンイン付日本語訳. 小林幸子の人気ソングである「幸せ」の中国語カバー版である台湾人歌手・任贤齐 Richie Jen【伤心太平洋 Shang Xin Tai Ping Yang】の歌詞 (lyrics)を拼音 (pinyin)和訳 (日语)付で紹介し ...

  6. 幸せ(中文:幸福),即華語歌手任賢齊的經典歌曲《傷心太平洋》的原版。 由日本創作型歌姬 中島美雪 填詞作曲,由日本 紅白歌會 的常客 小林幸子 於1997年8月30日發行。