Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 六月二十七日望湖樓醉書. 宋代: 蘇軾. 黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。. 捲地風來忽吹散,望湖樓下水如天。. 放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。. 水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。. 烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。. 忽憶嘗新會靈觀,滯留江海得加 ...

  2. 1、望湖樓:古建筑名,又叫看經。位于杭州西湖畔,五代時吳越王錢弘俶所建。2、翻墨:打翻的黑墨水,形容云層很黑。3、醉書:飲酒時寫下的作品。4、遮:遮蓋,遮擋。

  3. 公元1072年(宋神宗熙寧五年),作者在杭州任通判。這年六月二十七日,他游覽西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖樓上喝酒,寫下這五首七言絕句。本詩是其第一首。 賞析 此詩描繪了望湖樓的美麗雨景。

  4. 六月二十七日宋神宗熙寧五年(1072)六月二十七日。望湖樓:古建築名,又叫看經樓。位於杭州西湖畔,五代時吳越王錢弘俶(又名錢弘)所建。醉書:飲酒醉時寫下的作品。翻墨:打翻的黑墨水,形容雲層很黑。遮:遮蓋,遮擋。

  5. 六月二十七日望湖楼醉书. 苏轼 〔宋代〕. 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。 完善. 译文及注释. 翻滚的乌云像泼洒的墨汁,还没有完全遮住山峦,白花花的雨点似珍珠乱蹦乱跳窜上船。 忽然间卷地而来的狂风吹散了满天的乌云,而那风雨后望湖楼下的西湖湖面像天空一般开阔而且平静。 注释. 六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。 望湖楼:古建筑名,又叫看经楼。 位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。 醉书:饮酒醉时写下的作品。 翻墨:打翻的黑墨水,形容云层很黑。 遮:遮盖,遮挡。 白雨:指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。 跳珠:跳动的水珠(珍珠),用“ 展开阅读全文 ∨. 创作背景.

  6. 六月二十七日望湖樓醉書五首》是宋代文學家、書法家蘇軾謫居杭州期間創作的組詩。 這五首詩寫作者遊覽 杭州西湖 ,描述作者乘船在湖中巡遊時所看到的情景,展示了杭州西湖奇妙的湖光山色。

  7. 苏轼的六月二十七日望湖楼醉书原文及翻译:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。 注释 1.望湖楼:在杭州西湖边。

  1. 其他人也搜尋了