搜尋結果
單點的英文是 à la carte,這個字源自法文,經過長期使用後現在也成為英文單字。 à la carte 在英文可以作為形容詞或副詞,作形容詞時可以說 à la carte menu ,意指「單點的菜單」,表示菜單上的品項只有單份,並沒有搭配其他品項。
如果想用英語說出「單點」的情況下,. 可以使用「à la carte」或「individually」來表達。. à la carte是. 「按菜單點菜的」的意思。. 特別是作為菜單中的一部分被單獨點餐時使用。. individually是. 「分別地」的意思。. 可以使用例句. 「I'd like to order à la carte, please.」.
而速食店的「單點」可以直接用單點的東西的名稱,以下對話裡的B的意思是「你想要套餐還是單點」: A: I'd like a Big Mac. B: Do you want the combo or just the hamburger? B也可以說: B: Do you want the value meal or just the hamburger?
2015年10月22日 · 餐廳點菜 不要套餐要「單點」的英文怎麼說. 10月 22, 2015. 答:A la carte (發音) 其實這是從法文 À la carte 來的,但已經是英文的一部份了,根據 wikipedia: À la carte 的說明. The phrase was adopted into English in 1826, predating by a decade the common use of the French language loanword "menu". A la carte 甚至比另一個常見的法文外來語 "menu" 還要早被採用。 反過來要「套餐」的話比較簡單,就是 set meal。
2024年1月14日 · 單點的英文是 À La Carte。單點是指按照單品價格分別點選菜單上的菜品,而非選擇套餐或固定組合。這種點餐方式允許客人按照自己的喜好和需求,自由選擇單一菜品,並以個別價格購買。例句: We decided to order à la carte and each choose our own dishes
便宜又方便的速食店要怎麼點餐呢?訂閱英文易開罐:https://goo.gl/HIheog英文易開罐臉書:https://www.facebook.com/pblearnenglish/
在餐館,單點(法語: à la carte, 法語發音: [a la kaʁt] ) [1] 是指人們在餐廳點菜時只點菜單上的單個菜,這不同於菜單中的定食 [2]。 該詞於19世紀初 引自 法語 ,意為「根據菜單 [ 3 ] [ 4 ] 」。