Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 執子之手與子偕老 (《詩經》句子) “執子之手,與子偕老”(讀音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ jiē lǎo)偕音皆,源於《詩 經》“邶風”里的《擊鼓》篇,原句是“ 死生契闊, 與子成說。. 執子之手,與子偕老。. 這句話原本是戰士之間的約定,現代成語多運用 ...

  2. 2019年8月24日 · 原句是:執子之手,與子偕老。. 意思是:不論生死,不論會有多艱難,我與你說定了,握著你的手,我會陪著你一同老去。. 出自《國風·邶風·擊鼓》. 原詩:. 死生契闊,與子成說。. 執子之手,與子偕老。. 於嗟闊兮,不我活兮。. 於嗟洵兮,不我信兮。. 譯文:.

  3. 2019年9月12日 · 詩人回憶當年離家南征與妻子執手泣別的情形:當年兩人曾立下誓言,要「死生契闊」,白頭偕老。 臨別盟督,既反映了兩人感情的深沉,愛情的堅貞,但也包含著對未來的隱隱擔心。

  4. 執子之手,與子成說;死生契闊與子偕老。. 這樣詩的韻腳,就成為ABBA式了。. 本來“死生契闊,與子偕老”,是“成說”的內容,是分手時的信誓。. 詩為了以“闊”與“說”叶韻,“手”與“老”叶韻,韻腳更為緊湊,詩情更為激烈,所以作者把語句改為這 ...

  5. 2019年7月17日 · 但在中國文學薰陶下長大的我們,絕對能琅琅上口一些流傳千年的愛情佳句:像是「但願人長久,千里共嬋娟」、或「執子之手與子偕老」...... 背誦之餘,你知道這些深情的經典,其實大部份都和熱戀時的濃情蜜意無關嗎?. #1. 「但願人長久,千里共嬋娟 ...

  6. 執子之手(醉笙小說《執子之手》) 她第一次牽他的手,將他從死神手中解救出來,他從此愛上了這雙手,希望能 執之 到老。 而早已被生活折了腰的她,見證了過多夭折的愛情,不願再化作一隻追尋幸福的...

  7. 成語: 白頭偕老 [正文],注音: ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄒㄧㄝˊ ㄌㄠˇ,釋義: 「白頭」,白色的頭髮。 語出古辭〈白頭吟〉二首之一。 「偕老」,夫妻共同生活到老。

  8. 執子之手與子偕老」是形容當時士兵在戰場上想起來了家裡的妻子,不能和她白頭偕老。 關於這首詩的背景有幾種不同的說法。 一種是魯隱公四年(公元前719年),衛國公子州吁(前人亦稱「衛州吁」)聯合宋、陳、蔡三國伐鄭。

  9. 執子之手與子偕老。 于嗟闊兮,不我活兮。 于嗟洵兮,不我信兮。 全文翻譯: 敲鼓聲音響鏜鏜, 鼓舞士兵上戰場。 人留國內築漕城, 唯獨我卻奔南方。 跟從將軍孫子仲, 要去調停陳和宋。 長期不許我回家, 使人愁苦心忡忡。 安營扎寨有了家, 系馬不牢走失馬。 叫我何處去尋找? 原來馬在樹林下。 “無論聚散與死活”, 我曾發誓對你說。 拉著你手緊緊握, “白頭到老與你過”。 嘆息與你久離別, 再難與你來會面。 嘆息相隔太遙遠, 不能實現那誓約。 《擊鼓》 擊鼓其鏜,踴躍用兵。 土國城漕,我獨南行。 從孫子仲,平陳與宋。 不我以歸,憂心有忡。 爰居爰處?

  10. 2018年10月15日 · 執子之手與子偕老」(讀音:zhí zǐ zhī shǒu,yǔ zǐ xié lǎo)源於《詩經》「邶風」里的《擊鼓》篇,原句是「死生契闊,與子成說。 執子之手,與子偕老。

  1. 其他人也搜尋了