Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 塞下曲原文翻譯及賞析_王昌齡古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網. 飲馬渡秋水,水寒風似刀。 平沙日未沒,黯黯見臨洮。 昔日長城戰,鹹言意氣高。 黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。 ——唐代·王昌齡《塞下曲》 塞下曲. 譯文及注釋. 牽馬飲水渡過了那大河,水寒刺骨秋風如劍如刀。 沙場廣袤夕陽尚未下落,昏暗中看見遙遠的臨洮。 當年長城曾經一次鏖戰,都說戍邊戰士的意氣高。 自古以來這裡黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著野草。 注釋. 1.飲(yìn)馬:給馬喝水。 2.平沙:廣漠的沙原。 3.黯(àn)黯:昏暗模糊的樣子。 臨洮:古縣名,秦置,治所在今甘肅岷縣,以臨近洮水得名。 秦築長城,西起於此,故有“昔日長城戰”之語。 4.昔:一作“當”。 長:一作“龍”。

  2. 賞析 此詩在構思上的特點,是用側面描寫來表現主題。 詩中并沒具體描寫戰爭,而是通過對塞外景物和昔日戰爭遺跡的描繪,來表達詩人對戰爭的看法。

    • 概觀
    • 作品原文
    • 註解
    • 韻譯
    • 作品賞析
    • 評析
    • 作者簡介

    塞下曲》是由唐代詩人王昌齡所作的樂府曲,這首樂府曲是以長城為背景,描繪戰爭的悲慘殘酷,表達了作者渴望和平的思想感情。

    其一

    蟬鳴空桑林,八月蕭關道。

    出塞入塞寒,處處黃蘆草。

    從來幽并客,皆向沙場老。

    莫學遊俠兒,矜誇紫騮好。

    其二

    其一

    ①空桑林:指桑葉枯落的桑樹林。

    ②蕭關:寧夏古關塞名。

    ③幽并:幽州和并州。今河北、山西和陝西一部分。

    ④遊俠兒:指好交遊、逞意氣而輕生死的人。

    ⑤矜jīn:自尊自大。

    其一

    知了在枯禿的桑林鳴叫, 八月的蕭關道氣爽秋高。

    出塞後再入塞氣候變冷, 關內關外儘是黃黃蘆草。

    自古來河北山西的豪傑, 都與塵土黃沙伴隨到老。

    莫學那自恃勇武遊俠兒, 自鳴不凡地把駿馬誇耀。

    其二

    其一

    這是一首邊塞題材的律詩。但與其他邊塞詩不同的是,它反映的是邊塞少數民族和平時期的生活,這在與少數民族戰事不斷的當時是比較少見的,更何況是漢人寫胡人。通過這首詩可以看出詩人的民族觀,他並沒有因為戰爭就把漢人和胡人對立起來,他相信少數民族的絕大多數人民也都是勤勞善良、愛好和平的,他們同樣是戰爭的受害者,同樣渴望過一種安寧的生活。雁門:即雁門郡,唐代天寶時以代州為雁門郡,治所在今山西代縣。胡人:我國古代對北方邊地和西域少數民族的泛稱。

    “高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊。”代郡:即雁門郡。燕:古代燕國,在今河北東北部和遼寧西部,地處東方,故稱。邊:邊境,邊界。首聯交代了雁門郡的地理環境和當地胡人的分布,其大意是:雁門郡東接古代燕國,郡內高山峻岭遍布,有一些胡人的家就住在邊境附近。

    “解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。”解放:解開束縛的繩子,放飛之。將:駕御。代馬:指古代漠北產的駿馬。獵秋田:狩獵於秋天的田野。頷聯生動地描寫了雁門胡人日常的狩獵生活,大意是:解開獵鷹腳上的繩索,讓它飛出去追捕鳥雀,自己則騎著當地產的駿馬馳騁在遼闊的秋原上,四處遊獵。這兩句中的“胡鷹’、“塞鳥’、“代馬’三種動物前都冠以一個有邊塞特徵的修飾詞,突出了其地域特點,從胡人的放鷹捕鳥、騎馬遊獵的生活描寫中,我們能真切地感受到一種富有民族特色的生活氣息,令人耳目一新,仿佛看到了一幅“天蒼蒼,野茫茫’的秋獵畫面。

    “山頭野火寒多燒,雨里孤峰濕作煙。”頸聯生動地刻畫了邊地的自然景象,大意是:時值深秋,胡人多放火燒山,一處處山頭上的野火在寒冷的天氣里靜靜地燃燒著;有時秋雨綿綿,雨點打在山上,濺起濕濕的煙霧,籠罩著山頭。這兩句描繪了“秋火燒or和“雨濕孤峰’兩幅畫面,意象或濃烈或清淡,或遼闊生動或靜謐蒼茫,而且富於季節和地域特徵。兩句中“寒’與“火’、“濕’與“煙’相反相成,互相烘托,趣在其中,味在言外。另外,山頭野火和煙霧頗似戰爭中的烽火,這對於飽受戰爭之苦的人們來說,很容易聯想到戰爭,行文上自然引起下文。

    “聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒家眠。”遼西:州郡名,大致在今河北東北、遼寧西部一帶。鬥戰:即戰鬥,戰爭。尾聯的大意是:看到山頭的煙火,誤作是狼煙而緊張起來,但接著聽說遼西並未有戰事,馬上又安定下來,時時買酒取樂,經常喝得酩酊大醉而醉臥酒店。這兩句寫飽受戰爭蹂躪的人民渴望和平,並在和平的環境中盡情享受生活的情景。

    其一

    這首樂府歌曲是寫非戰的。詩由征戍邊塞庶幾不回,而告誡少年莫夸武力,抒發 非戰之情。寫邊塞秋景,無限蕭煞悲涼,寫戍邊征人,寄寓深切同情;勸世上少年、 聲聲實在,句句真情。“從來幽并客,皆共塵沙老”,與王翰的“醉臥沙場君莫笑, 古來征戰幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。

    其二

    這首樂府曲是以長城為背景,描繪戰爭的悲慘殘酷。詩的前四句寫塞外晚秋時節,平沙日落的荒涼景象;後四句寫長城一帶,歷來是戰場,白骨成丘,景象荒涼。

    王昌齡(698—約757)唐代詩人。字少伯,唐京兆長安(今陝西西安)人。公元727年(開元十五年)進士及第,授秘書省校書郎。公元734年(開元二十二年)中博學宏詞,授汜水(今河南滎陽縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。約在公元737年(開元二十五年)秋,獲罪被謫嶺南。三年後北歸。公元748年(天寶七年)謫遷潭陽郡龍標(今湖南黔陽縣)尉。安史亂後還鄉,道出亳州,被刺史閭丘曉所殺。王昌齡當時曾名重一時,有“詩家夫子王江寧”之稱,擅長七絕,被後世稱為“七絕聖手”。存詩一百七十餘首,多為當時邊塞軍旅生活題材,描繪邊塞風光,激勵士氣,氣勢雄渾,格調高昂,手法細膩。有《王昌齡集》。

  3. 塞下曲四首 原文賞析. 朝代 唐代 詩人 王昌齡. 蟬鳴空桑林,八月蕭關道。 出塞入塞寒,處處黃蘆草。 從來幽並客,皆共沙塵老。 不學遊俠兒,矜誇紫騮好。 飲馬渡秋水,水寒風似刀。 平沙日未沒,黯黯見臨洮。 昔日長城戰,鹹言意氣高。 黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。 奉詔甘泉宮,總徵天下兵。 朝廷備禮出,郡國豫郊迎。 紛紛幾萬人,去者無全生。 臣願節宮廄,分以賜邊城。 邊頭何慘慘,已葬霍將軍。 部曲皆相吊,燕南代北聞。 功勳多被黜,兵馬亦尋分。 更遣黃龍戍,唯當哭塞雲。 邊塞 組詩. 譯文. 知了在枯禿的桑林鳴叫,八月的蕭關道氣爽秋高。 出塞後再入塞氣候變冷,關內關外盡是黃黃蘆草。 自古來河北山西的豪傑,都與塵土黃沙伴隨到老。 莫學那自恃勇武遊俠兒,自鳴不凡地把駿馬誇耀。

  4. 賞析 此 詩 描寫前半部分描寫了壯麗的沙場征戰之景,渲染了一種宏闊悲壯的氛圍。 後半部分則是表達了作者建功立業的雄心壯志,萬死不辭,要成為描像麒麟閣的立功之臣,並且十分嘲笑那些文臣,只會讀經書,不能真的殺敵報國,可嘆這些文人參不透這點 ...

  5. 賞析. 這是一首描寫守關將士夜追逃兵的詩,是盧綸《塞下曲》組詩中的第三首。. 敵軍首領帶領着殘兵敗將,趁着風高月黑的夜晚慌亂潰逃。. 唐軍輕騎列隊而出,準備乘勝追擊。. 雖然天寒地凍,但將士們卻不懼嚴寒,個個鬥志昂揚,信心十足。. 全詞語言簡潔 ...

  6. 塞下曲·月黑雁飛高》是唐代詩人盧綸創作的一首古體詩,是組詩《塞下曲》中的第三首。 這首詩寫將軍雪夜準備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。 詩句雖然沒有直接寫激烈...

  1. 其他人也搜尋了