Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 首次申請護照外文姓名擬以閩南、客家及原住民等臺灣各固有族群使用之自然語言讀音逐字音譯為英文字母;或曾請領護照,擬以外文姓名與中文姓名之國家語言讀音不符為由申請變更外文姓名者(以一次為限),請參考教育部網站「電子辭典」項下之臺灣閩南語

  2. 2018年4月10日 · 護照外文姓名拼音對照表僅供參考用,如有相關問題歡迎在上班時間電洽本局,電話:(02)23432807、23432808,以便提供較詳細的說明。 依據教育部97年12月18日修正之「中文譯音使用原則」護照外文姓名譯音,鼓勵使用漢語拼音。

  3. 地址:100219 臺北市濟南路1段2之2號3~5樓(中央聯合辦公大樓北棟). 總機電話: (02)2343-2888. 服務時間:申請護照、簽證及文件證明櫃檯受理時間為週一至週五 上午08:30-下午17:00(週六、週日及國定假日不上班). (中午不休息,另申辦護照櫃檯每週三 ...

  4. 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字音譯為英文字母。 但臺灣原住民、其他少數民族及歸化我國國籍者,得以姓名並列之羅馬拼音作為外文姓名。

  5. 2002年12月23日 · 領事事務局基於尊重護照使用者對拼音的習慣及偏好,並無強制規定應採行何種拼音方式音譯其護照外文姓名,惟基於為民服務精神,領事事務局參照教育部於本(九十一)年九月所編訂的「中文譯音使用原則」小冊,編印「護照外文姓名拼音參考手冊 ...

  6. 中華民國外交部領事事務局所建議之護照英文姓名翻譯方式,此頁面提供漢語拼音、通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式拼音及台灣華語羅馬拼音等之線上翻譯工具

  7. 2024年7月3日 · 護照英文譯名查詢步驟一:輸入姓名及驗證碼. 輸入「中文姓名」和「圖形驗證碼」就可以查詢到對應的護照英文譯名,如果名字中有破音字的話還會提供多組選項以供挑選。 ※如果圖形驗證碼模糊、識讀不易,可以直接重新整理換一組驗證碼! 護照英文譯名查詢步驟二:取得查詢結果. 按下查詢後就能看到查詢結果,常見的護照英文姓名翻譯有漢語拼音、通用拼音、威妥瑪(WG)拼音、國音第二式拼音等四種拼音方式可供選擇! 護照英文名字怎麼選? 護照英文要用哪個拼音方法呢? 其實只要是網頁上列出的拼音結果都可以挑選使用! 不過大多數還是習慣使用 漢語拼音 或 通用拼音 作為護照英文譯名使用。

  8. 填表時可點選中文姓名欄位下方「外文姓名譯音系統」,在查詢頁面輸入同音的中文字進行翻譯;或者您也可以點選該查詢頁面下方的「護照外文姓名拼音對照表」,直接以注音符號對照翻譯,系統翻譯的4種拼音僅供首次申請護照外文姓名參考。

  9. 2024年3月7日 · 根據臺灣外交部領事局的規定,護照的英文名字可以根據以下情況自行選擇: 1. 由我國政府核發的外文身分證明或正式文件; 2. 由外國政府核發的外文身分證明或正式文件;

  10. 雙語辭彙對照表 跳到主要內容區塊 mobile botton search 搜尋 口罩 外交 武漢肺炎 新南向政策 護照 ... 領事事務局 Bureau of Consular Affairs 國務院人權 Bureau of Democracy, Human Rights and Labor, DOS 國務院亞太 Bureau of East Asian and Pacific ...

  1. 其他人也搜尋了