搜尋結果
定法. 作者: 韓非. 問者曰:“申不害、公孫鞅,此二家之言孰急於國?. 應之曰:“是不可程也。. 人不食,十日則死;大寒之隆,不衣亦死。. 謂之衣食孰急於人,則是不可一無也,皆養生之具也。. 今申不害言術而公孫鞅為法。. 術者,因任而授官,循名而責 ...
2019年12月4日 · 今天是《韓非子》之第四十三篇《定法》原文與翻譯。 問者曰:「申不害、公孫鞅,此二家之言孰急於國? 問話的人說:「申不害和商鞅,這兩家的學說哪一家對治理國家更急需?
URN: ctp:hanfeizi/ding-fa. 定法電子全文,全文檢索、相關於定法的討論及參考資料。 有簡體字版、繁體字版、英文版本。
其他人也問了
法定語文主任是什麼?
法律法條如何翻譯?
「定」及「訂」之慣用法有哪些?
什麼是法定人數?
法語是什麼意思?
什麼是定言令式?
Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。.
所以奸人看到旧法前令对自己有利就照旧法前令办事,看到新法后令对自己有利就照新法后令办事,他们利用了新法、旧法和前令、后令的矛盾从中渔利,那么申不害即使多次让韩昭侯用术,奸臣仍然有办法进行诡辩。
定法: 問者曰:「申不害、公孫鞅,此二家之言孰急於國?. 」應之曰:「是不可程也。. 人不食,十日則死;大寒之隆,不衣亦死。. 謂之衣食孰急於人,則是不可一無也,皆養生之具也。. 今申不害言術,而公孫鞅為法。. 術者,因任而授官,循名而責實,操 ...
韩非子·定法原文与翻译. 问者曰:“申不害、公孙鞅,此二家之言孰急于国?. 问话的人说:“申不害和商鞅,这两家的学说哪一家对治理国家更急需?. 应之曰:“是不可程也。. 人不食,十日则死;大寒之隆,不衣亦死。. 谓之衣食孰急于人,则是不可一无也 ...