Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 古今中外不少經典小說作品都是廣義的愛情小說。 民國初年興起鴛鴦蝴蝶派小說,接著台灣女作家瓊瑤寫出許多膾炙人口的作品,有第三者介入的婚外情,有亂倫之下的悲劇,也有以清朝貴族為背景的宮廷小說,其中不少被改編為電影和電視劇。

  2. 2012年7月4日 · 一九九二年,由紐約時報暢銷羅曼史作家珍‧安‧克蘭茲號召多位羅曼史作者和相關學者共同寫作,由賓州大學出版了學術論文集《危險男人與大膽女人》,重新定義美國當代的通俗羅曼史小說,宣示通俗羅曼史是「屬於女性的文類」,主要「由女性創作者寫給女性讀者」的類型小說,是「頌揚女性獲得力量的作品」,這樣的主張和論述大膽地挑釁了一直高高在上的殿堂文學研究者(和同屬通俗文學的其他類型小說),也徹底反轉了這二十年來羅曼史研究的方向。 到今天,羅曼史有越來越多有才華的創作者投入,許多羅曼史作者在各自的專業領域成就也相當卓越,包括劇作家、記者、律師,甚至大學教授,為這個「頌揚女性獲得力量的類型小說」帶來更多的活力與刺激。 羅曼史在台灣曾經紅極一時。

  3. 雖然朋友們都罵她傻、罵她死腦筋, 但她就是堅信,世上最美的愛情就是一見鍾情、從一而終, 而她也滿心期待遇見生命中的另一半, 怎麼也沒想到,她的婚姻會被父親定下,要將她嫁給一個未曾謀面的男人, 她能抗議嗎?

  4. 希代多媒體致力文化事業不遺餘力,推動華文言情小說為主的原創愛系列。 銷售市場遍及香港、大陸、東南亞及美加地區。 作品 給讀者的訊息 動態消息

  5. 80年代前,以瓊瑤為代表的愛情 文學,在戰後社會的變遷過程中,放大了女性的浪漫幻想與感性語言,開拓愛情故事的類型,書寫了女性面對家庭、社會的處境與姿態。 這些文學資產都可算是「縱的繼承」。 另一方面,西洋羅曼史小說的公式化生產模式,就成了「橫的移植」。 從時代、生產模式等因素來看,瓊瑤作品的確不是典型的言情小說,但卻是愛情小說發展的重要里程碑。...

    • 希代文化愛情小說1
    • 希代文化愛情小說2
    • 希代文化愛情小說3
    • 希代文化愛情小說4
    • 希代文化愛情小說5
  6. 2018年2月13日 · 80年代前,以瓊瑤為代表的愛情文學,在戰後社會的變遷過程中,放大了女性的浪漫幻想與感性語言,開拓愛情故事的類型,書寫了女性面對家庭、社會的處境與姿態。 這些文學資產都可算是「縱的繼承」。 另一方面,西洋羅曼史小說的公式化生產模式,就成了「橫的移植」。 從時代、生產模式等因素來看,瓊瑤作品的確不是典型的言情小說,但卻是愛情小說發展的重要里程碑。 從混血到新血. 楊若慈在〈台灣本土言情小說年表〉,將本土言情小說的發展分為6個階段。 1960-1990年為「混血」期,此時瓊瑤作品與西洋羅曼史小說大行其道,爾後則內化為言情小說的基因。

  7. 雖然朋友們都罵她傻、罵她死腦筋, 但她就是堅信,世上最美的愛情就是一見鍾情、從一而終, 而她也滿心期待遇見生命中的另一半, 怎麼也沒想到,她的婚姻會被父親定下,要將她嫁給一個未曾謀面的男人, 她能抗議嗎?

  1. 其他人也搜尋了