Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. underground 是地鐵的 英式用語 ,指的是 underground railroad,而 underground 字面上的意思即為「在地底下」,拆解成 under + ground 應該不難發現這個意思齁。 那在口語上,英國倫敦的地鐵會稱為 Tube (管子、管道),因為他們覺得地鐵就像是地底下的管道,我第一次聽到這個說法時覺得挺有趣的呢~ Tommy takes the tube/underground to work. = Tommy goes to work by tube/underground. Tommy 搭地鐵去上班。 補充 1️⃣:MRT 和 MTR 是什麼?

  2. 講到大眾運輸,你會想到捷運、火車和高鐵,那你知道他們對應的英文應該要怎麼說嗎? 捷運的說法好多種,到底有什麼不同呢? 一起來學習吧😉 metro 地鐵(法、中、台)metro 這個字起源於法國 1900 年建造的地鐵 Chemin de Fer Metropolitain de Paris。

  3. 2023年9月21日 · 以及「緊握扶手站穩踏階」等捷運廣播的英文怎麼說! 學會了之後,無論是外國朋友來台、被外國人問路,或是自己出國時搭地鐵, 都可以派上用場喔!

  4. 2018年11月9日 · 「明天要約在哪裡見」、「在高鐵站四號出口見面」、「等不及要...」等等的英文該怎麼表達呢? 先來看看這一個小對話中的空格該填哪句話吧! A: I'm so excited about our trip to Taichung!

  5. 高鐵英文. 無論是旅遊或是返鄉,搭乘高鐵都是一個快速方便的好選項, 高鐵英文 是什麼? 在高鐵網站買票或是搭乘高鐵時,一些常看到的英文單字你都會嗎? 高鐵早鳥票、優惠票、學生票英文、來回票英文,通通學起來! HSR (high-speed rail) Government sources estimate a long-term 50% increase in high-speed rail fares. 政府消息人士估計高鐵票價將有一個漲幅達50%的長期調漲。 各類票種-來回票、學生票、早鳥票.... One way ticket 單程票. Round trip ticket 來回票. Early bird tickets 早鳥票.

  6. 2024年6月27日 · 八大常見標語讓你行遍捷運系統,從代幣到博愛座全掌握!. 我們日常很常搭捷運在都市內往返,因此就可以這麼說:If you want to get around a city fast, taking. the subway is your best bet. (你想要在城市中四處溜噠,搭地鐵是你最好的選擇。. )我們知道紐約地鐵會用the ...

  7. 2021年9月25日 · 首先,最常見的莫過於地鐵了,地鐵的說法有很多種,「subway, metro, underground」三種都是喔! subway 是美式用法的地鐵,但是在英式用法則是指地下道。 metro 是法式用法,可見於台北捷運的標誌就用到"metro" underground 則是英式用法,也可以利用"underground railroad",口語上會使用tube。 在地鐵內就會遇到需要買票的情況,最簡單的用語就是. 「How much is the ticket to London ?」 到倫敦的票價是多少呢? 那如果要問有沒有兒童優待票呢? 「Is there a reduced fare for children?」 倫敦地鐵的票價是以分區計算的,所以在詢問價錢時改用.

  8. 首頁. 如何搭車. 路網圖、各站資訊及時刻表. 列印內容 [另開新視窗] ::: 請選擇車站: 確定. 淡水信義線、松山新店線、中和新蘆線、板南線時刻表,請於本網頁點選車站後再點選「時刻表」開啟。 文湖線班次密集,隨時加發列車,故原系統設計無固定時刻表。 環狀線為無人自動駕駛系統,機動性高列車時刻視車行狀況自動調整,無提供時刻表。 下載中英文版路網圖. 下載台北捷運GO App. 點閱數:83136458. 資料更新:113-07-16 00:15. 資料檢視:113-07-16 00:15. 資料維護:臺北大眾捷運股份有限公司. 回上一頁. 關閉. ::: 關於我們. 願景、使命與核心價值. 大事紀. 首長介紹. 歷任首長. 經營團隊. 組織架構. 業務職掌. 企業識別. 路網簡介.

  9. 捷運的英文. 台灣的捷運會用 MRT 這個簡稱,全名為 Mass Rapid Transit指的是大眾捷運系統。. 其中 mass 為「大眾的」,rapid 指「快速的」,而 transit 則為「運輸」。. 此外,metro 也是指捷運/地鐵,例如台北捷運叫做 Taipei MRT 或 Taipei Metro 皆可。. 搭捷運會說 take the ...

  10. 臺北捷運的標示皆為中英雙語,站名牌字體(月台、車站出入口)依據臺北市捷運局設定的標準,中文採調整過的特明體,英文則為Optima Bold [49]。 指標部分採 黑體 ,中文字體以 文鼎 粗黑體與 華康 粗黑體為主。

  1. 其他人也搜尋了