Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 李叔同. 廈門 鼓浪嶼 弘一大師紀念園內的李叔同塑像。. 釋弘一 (1880年10月23日—1942年10月13日) [1] [2] [3] ,俗名李叔同, 譜名 文濤 , 幼名 成蹊 ,學名 廣侯 , 字 息霜 , 別號 漱筒 ,出家後 法名 演音 ,號 弘一 ,晚號 晚晴老人 ,是出身 天津 的 畫家 ...

  2. 2017年11月29日 · 秋柳】詞:弘一大師/李叔同曲:Joseph P. Webster(In the Sweet By and By) 堤邊柳 到秋天 葉亂飄葉落盡 只剩得 細枝條想當日 綠茵茵 春光好今日裡 ...

  3. 2011年12月22日 · 小時唱這首歌 只是唱著 唸著 而今白髮空恨 方能體會那股悲切之情 很難想像美國 Joseph P. Webster 在1868年所寫的 In the sweet by and by ...

  4. 2020年3月27日 · 秋柳 - 李叔同 改編自 Walter C. Stier〈甜蜜變奏曲). 堤邊柳,到秋天,葉亂飄。. 葉落盡,只剩得,細枝條。. 想當日,綠蔭蔭,春光好。. 今日里 ...

  5. 秋柳. 李叔同 〔近现代〕. 甚西风吹绿隋堤衰柳,江山依旧。 只风景依稀凄闵时候。 零星旧梦半沉浮,说阅尽兴亡,遮难回首。 昔日珠帘锦幕,有淡烟一缕,纤月盈钩。 剩水残山故国秋。 知否? 眼底离麦秀。 说甚无情,情丝踠到心头。 杜鹃啼血哭神州,海棠有泪伤秋瘦。 深愁浅愁难消受,谁家庭院笙歌又。 完善. 李叔同 (1880-1942) 初名文涛,改名岸,又名广侯、成蹊,字惜霜,号叔同。 浙江平湖人,生于天津。 光绪二十七年(1901)就读于南洋公学经济科。 公费留学日本。 在上野美术专门学校习油画。 加入同盟会。 于东京组织春柳社,编演戏剧。 归国后,任教浙江第一师范学校、两江师范学堂。 民国五年 (1916)入杭州定慧寺为僧,法名演音,号弘一。

  6. 《 送別 》是一首由 李叔同 根據 美國 音樂家 約翰·奧德威 的歌曲《夢迴故里》( Dreaming of Home and Mother )的旋律,加之 日本 音樂 教育家 犬童球溪 所翻譯的日本歌詞版本《旅愁》,以中文寫成歌詞的 歌曲 。 20世紀20年代到40年代,《送別》是作為在新式學堂中教授的 學堂樂歌 ,廣為傳唱。 背景 [ 編輯] 關於《夢迴故里》的確切創作日期,一直以來說法不一。 一說創作於1851年,以表達 南北戰爭 期間對家鄉和母親的思念,以及對戰爭的傷感。 然而,南北戰爭始於1861年,如果歌曲真的是因戰爭而有感而作,那絕對不可能於戰爭前便作成。 因此該年份的理由便變得不可靠。

  7. 秋柳 作者簡介. 李叔同 (1880-1942) 初名文濤,改名岸,又名廣侯、成蹊,字惜霜,號叔同。. 浙江平湖人,生於天津。. 光緒二十七年(1901)就讀於南洋公學經濟科。. 公費留學日本。. 在上野美術專門學校習油畫。. 加入同盟會。.

  1. 其他人也搜尋了