Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 譯文及注釋. 天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺蹟消失在這荒廢的樂遊原里。 想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。 注釋. ①樂遊原:古地名,遺址在今陝西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的遊覽勝地。 ②澹澹:廣闊無邊的樣子。 ③沒:消失。 ④銷沉:形跡消失、沉沒。 銷:同“消”,消散,消失。 ⑤此中:指樂遊原四周。 ⑥事業:功業。 ⑦五陵:漢代五個皇帝的陵墓,分別為漢高祖 劉邦 的長陵,漢惠帝劉盈的安陵,漢景帝 劉啟 的陽陵,漢武帝 劉徹 的茂陵,漢昭帝劉弗陵的平陵。 約位於現在的西安市西北。 ⑧無樹:即每棵樹。 創作背景. 國家正值戰亂之際, 詩 人因奸人誣陷被貶,內心惆悵,來到樂遊原,看到眼前這曾經繁華的園林已經衰敗不堪,內心感慨,作此詩抒懷。 賞析.

  2. 《登樂遊原》是唐代詩人 杜牧 創作的一首 七絕。 此詩語言淒婉動人,運用比喻、襯托等手法,描寫了詩人於秋日夜晚登臨樂遊原的所感,表達了客居思鄉之情。 基本介紹. 作品名稱:登樂遊原. 創作年代: 晚唐. 作品出處:《全唐詩》 文學體裁: 七言絕句. 作者:杜牧. 作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介, 登樂遊原①. 長空澹澹 ② 孤鳥沒 ③,萬古銷沉 ④ 向此中 ⑤。 看取漢家何事業 ⑥,五陵 ⑦ 無樹起秋風 ⑧。 注釋譯文. 詞句注釋. ①樂遊原:古地名,遺址在今陝西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的遊覽勝地。 ②澹澹:廣闊無邊的樣子。 ③沒:消失。 ④銷沉:形跡消失、沉沒。 銷:同“消”,消散,消失。 ⑤此中:指樂遊原四周。

  3. 杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。 杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。 与李商隐并称“小李杜”。

  4. 將赴吳興登樂游原一絕原文、譯文、翻譯及賞析_杜牧_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 杜牧. 同類型的詩文: 唐詩三百首 愛國. 原文. 清時有味是無能,閑愛孤云靜愛僧。 欲把一麾江海去,樂游原上望昭陵。 譯文. 太平時閑游有趣卻是無能,閑愛天上孤云安靜愛山僧。 我愿手持旌麾去吳興上任,樂游原上再望望風雨昭陵。 注釋. ⑴吳興:即今浙江省湖州市。 樂游原:在長安城南,地勢高敞,可以眺望,是當時的游覽勝地。 ⑵“清時”句:意謂當這清平無所作為之時,自己所以有此閑情。 ⑶一麾(huī):旌旗。 ⑷昭陵:唐太宗的陵墓。 賞析. 在唐人七絕中,也和在整個古典詩歌中一樣,以賦、比二體寫成的作品較多,興而比或全屬興體的較少。

  5. 登樂游原翻譯及註釋. 翻譯. 天空廣闊無邊鳥兒消失天際,古時的遺跡消失在這荒廢的樂游原裡。. 想要報效祖國建功立業,那五陵的數目都在那蕭瑟而秋風中。. 註釋. 1樂游原:古地名,遺址在今陝西省西安市內大雁塔東北,是當時有名的遊覽勝地。. 2澹澹 ...

  6. 译文及注释. 译文. 天空广阔无边鸟儿消失天际,古时的遗迹消失在这荒废的乐游原里。. 请看那昔日的汉王朝何等壮阔的事业,如今的五陵原上树都没有了,只有秋风呼啸。. 注释. 乐游原:古地名,遗址在今陕西省西安市内大雁塔东北,是当时有名的游览胜地 ...

  7. 譯文. 傍晚時心情不快,駕著車登上古原。 夕陽啊無限美好,只不過接近黃昏。 注釋. ⑴樂游原:在長安(今西安)城南,是唐代長安城內地勢最高地。 漢宣帝立樂游廟,又名樂游苑。 登上它可望長安城。 樂游原在秦代屬宜春苑的一部分,得名于西漢初年。 《漢書·宣帝紀》載,“神爵三年,起樂游苑”。 漢宣帝第一個皇后許氏產后死去葬于此,因“苑”與“原”諧音,樂游苑即被傳為“樂游原”。 對此《關中記》有記載:“宣帝許后葬長安縣樂游里,立廟于曲江池北,曰樂游廟,因苑(《長安志》誤作葬字)為名。 ⑵向晚:傍晚。 不適:不悅, 不快。 ⑶古原:指樂游原。 ⑷近:快要。 參考資料: 1、 陳永正.李商隱詩選譯.成都:巴蜀書社,1991:228-229. 賞析. 這是一首久享盛名的佳作。