搜尋結果
玄鳥是商部族的崇拜圖騰,“天命玄鳥”的傳說正是原始商部族的起源神話。 從文化人類學角度審視這一神話,可發現它作為一種原型,有其典型意義。
- 概觀
- 基本介紹
- 作品原文
- 注釋譯文
- 創作背景
- 作品鑑賞
《商頌·玄鳥》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。此詩是宋君祭祀商代祖先殷高宗武丁的頌歌。全詩一章,共二十二句,通篇寫商的“受天命”治國,寫得淵源古老,神性莊嚴,感情純真,氣勢雄壯。
詞句注釋
1.玄鳥:黑色燕子。傳說有娀氏之女簡狄吞燕卵而懷孕生契,契建商。 2.商:指商的始祖契。 3.宅:居住。芒芒:同“茫茫”,廣大的樣子。 4.古:從前。帝:天帝,上帝。武湯:即成湯,湯號曰武。 5.正(zhēng):同“征”。又,修正疆域。 6.方:遍,普。後:上古稱君主,此指各部落的酋長首領(諸侯)。 7.奄:擁有。九有:九州。傳說禹劃天下為九州。《爾雅·釋地》:“兩河間曰冀州,河南曰豫州,河西曰雍州,漢南曰荊州,江南曰揚州,濟南曰兗州,濟東曰徐州,燕曰幽州,齊曰營州。”有,“域”的借字,疆域。 8.先後:指先君,先王。 9.命:天命。殆:通“怠”,懈怠。 10.武丁:即殷高宗,湯的後代。 11.武王:即武湯,成湯。勝:勝任。 12.旂(qí):古時一種旗幟,上畫龍形,竿頭系銅鈴。乘(shèng):四馬一車為乘。 13.糦(xī):同“饎”,酒食。賓語前置,“大糦”作“承”的前置賓語。承,捧,進獻。 14.邦畿(jī):封畿,疆界。 15.止:停留,居住。 16.肇域四海:始擁有四海之疆域。四海,《爾雅》以“九夷、八狄、七戎、六蠻”為“四海”。或釋“肇”為“兆”,兆域,即疆域。開闢疆域以至於四海。 17.來假(gé):來朝。假,通“格”,到達。 18.祁祁:紛雜眾多之貌。 19.景:景山,在今河南商丘,古稱亳,為商之都城所在。景,廣大。員,幅員。 20.鹹宜:謂人們都認為適宜。 21.百祿:多福。何(hè):通“荷”,承受,承擔。
白話譯文
天命玄鳥降人間, 簡狄生契商祖先, 住在殷地廣又寬。 當時天帝命成湯, 征伐天下安四邊。 昭告部落各首領, 九州土地商占遍。 商朝先王后繼前, 承受天命不怠慢, 裔孫武丁最稱賢。 武丁確是好裔孫, 成湯遺業能承擔。 龍旗大車有十乘, 貢獻糧食常載滿。 國土疆域上千里, 百姓居處得平安。 開拓疆域達四海, 四夷小國來朝拜, 車水馬龍各爭先。 景山外圍黃河繞, 殷受天命人稱善, 百樣福祿都占全。
這是殷商後代宋國祭祀其祖先武丁的樂歌。《毛詩序》云:“《玄鳥》,祀高宗也。”鄭箋云:“祀當為祫。祫,合也。高宗,殷王武丁,中宗玄孫之孫也。有雊雉之異,又懼而修德,殷道復興,故亦表顯之,號為高宗雲。崩而始合祭於契之廟,歌是詩焉。”鄭玄的意思是《毛序》所說的“祀”是合祀,而他所講到的“雊雉之異”,據《史記·殷本紀》記載,是這么一回事:“帝武丁祭成湯,明日有飛雉登鼎耳而呴(雊)。武丁懼。祖己曰:‘王勿憂,先修政事。’” 據今人的研究,商是以鳥為圖騰的民族,“雊雉之異”的傳說與“天命玄鳥,降而生商”的神話不無相關。而“天命玄鳥,降而生商”則是關於商的起源的最珍貴的早期文獻資料。傳說中商的祖先契是其母有娀氏之女吞下燕卵之後生下的。《史記·殷本紀》:“殷契,母曰簡狄,有娀氏之女。……三人行浴,見玄鳥墮其卵,簡狄取吞之,因孕生契。”上古典籍中對此傳說有相當多的記載。《楚辭·離騷》:“望瑤台之偃蹇兮,見有娀之佚女。……鳳鳥既受詒兮,恐高辛之先我。”《楚辭·天問》:“簡狄在台,嚳何宜?玄鳥致詒,如何喜?”《呂氏春秋·音初》:“有娀氏有二佚女,為之成之台,飲食必以鼓。帝令燕往視之,鳴若嗌嗌。二女愛而爭搏之,覆以玉筐。少選,發而視之,燕遺二卵北飛,遂不反。”此外如《太平御覽》卷八二引《尚書中候》,《史記·三代世表》褚少孫補引《詩含神霧》等緯書也記錄了這同一傳說。更有意思的是:傳世的晚商青銅器《玄鳥婦壺》上有“玄鳥婦”三字合書的銘文,其含義表明作此壺者系以玄鳥為圖騰的婦人。玄鳥是商部族的崇拜圖騰,“天命玄鳥”的傳說正是原始商部族的起源神話。從文化人類學角度審視這一神話,可發現它作為一種原型,有其典型意義。有關鳥卵生子的傳說長期流傳於東北地區,如《論衡·吉驗》:“北夷橐離國王侍婢有娠。王欲殺之。婢對曰:‘有氣大如雞子,從天而下,我故有娠。”’《清太祖武皇帝實錄》:“長白山,……有神鵲銜一朱果置佛古倫衣上,……其果入腹,既感而成孕。”高麗李奎極《李相國文集》中亦有鳥卵生子的傳說,與《魏書·高句麗傳》所記之事略同。而據傅斯年考證,商部族正是發跡於東北渤海地區。
由此可見,所謂的“雊雉之異”是為了顯示高宗武丁的中興而造出的神話,它正基築於商民族的玄鳥圖騰信仰。商至盤庚而遷殷,發展興旺,政局穩定。盤庚死後,傳位二弟小辛,小辛不幸三年而亡,又傳位三弟小乙,小乙即位十年而亡。其時殷道又衰,小乙之子武丁立,用傅說為相,伐鬼方、大彭、豕韋,修政立德,終使國家大治。詩云:“龍旂十乘,大糦是乘。”鄭玄箋曰:“交龍為旗,高宗之孫子有武功,有王德於天下者,無所不勝服。乃有諸侯建龍旗者十乘,奉承黍稷而進之者,亦言得諸侯之歡心。十乘者,由二王后,八州之大國與?”中原部族建立聯盟後,統以龍為標誌,“龍以建旗”。商族在東北興起後,南下黃河流域,進而控制諸夏。高宗武丁時,中原各部族以車載稻米進貢。詩云:“四海來假,來假祁祁”,則不但是中原諸夏部族,即使是氐、羌等四邊民族也紛紛進貢朝見。武丁功業之隆,於此可見。
整體賞析
從文學角度看,此詩成功地套用了對比、頂真、疊字等修辭手法,結構嚴謹,脈絡清晰,其成熟性令人驚奇。先寫神聖的祖先誕生和偉大的商湯立國,目的是襯托武丁中興的大業,以先王的不朽功業與武丁之中興事業相比並,更顯出武丁中興事業之盛美。“宅殷土芒芒”畢竟虛空,不及“邦畿千里”之實在;“正域彼四方”只是商湯征伐四方事業的開始,而武丁時卻是“肇域彼四海”,四夷來歸,疆域至廣。這看似重複的語句,卻有根本上的差別,其妙用令人嘖嘖嘆賞。詩中“武丁孫子”,重複一遍形成轉折,這是頌歌轉折的關鍵,把中心轉到了“武丁”身上,並表明了武丁是偉大的商湯後裔,中心開花,承上啟下,結構上極其整飭。最後幾句中,“四海來假,來假祁祁”頂針與疊字修辭並用,以補充說明四方朝貢覲見之眾多,渲染武丁中興事業之成功,也有曲終奏雅、畫龍點睛之效。此外全詩善以數字作點染,“四方”、“九有”、“十乘”、“千里”、“四海”、“百祿”云云,各盡其妙。 此篇為祭祀頌詩,整詩寫商的“受天命”治國,寫得淵源古老,神性莊嚴,氣勢雄壯。由此來構想這一祭祀場面的話,當是何等的聲勢浩大,音調宏亮。
名家點評
宋代朱熹《詩集傳》:“賦也。此亦祭祀宗廟之樂,而追敘商人之所由生,以及其有天下之初也。”“言商之先後,受天命不危殆,故今武丁孫子,猶賴其福。”“言武丁孫子,今襲湯號者,其武無所不勝,於是諸侯無不奉黍稷以來助祭也。”
玄鳥是商部族的崇拜圖騰,“天命玄鳥”的傳說正是原始商部族的起源神話。 從文化人類學角度審視這一神話,可發現它作為一種原型,有其典型意義。
詩經玄鳥翻譯及賞析. 《玄鳥》是《詩經》裡面《頌·商頌》中的一首古典詩歌。 這首詩是祭祀殷高宗武丁的頌歌,整詩寫商的“受天命”治國,寫得淵源古老,神性莊嚴,氣勢雄壯。 下面由小編為大家整理的,希望大家喜歡! 譯文. 天帝發令給神燕, 生契建商降人間, 住在殷地廣又寬。 當時天帝命成湯, 征伐天下安四邊。 昭告部落各首領, 九州土地商佔遍。 商朝先王后繼前, 承受天命不怠慢, 裔孫武丁最稱賢。 武丁確是好後代, 成湯遺業能承擔。 龍旗大車有十乘, 貢獻糧食常載滿。 千里國土真遼闊, 百姓居處得平安, 四海疆域至極遠。 四夷小國來朝拜, 車水馬龍各爭先。 景山外圍大河流, 殷受天命人稱善, 百樣福祿都佔全。 賞析. 本詩是祭祀殷高宗武丁的頌歌。 《毛詩序》雲:“《玄鳥》,祀高宗也。
2022年1月25日 · 玄鳥題解:歌頌成湯建立商朝和武丁中興。. 【原文】天命玄鳥1,降而生商,宅殷土芒芒2。. 古帝命武湯3,正域彼四方4。. 方命厥後5,奄有九有6。. 商之先後7,受命不殆8,在武丁孫子9。. 武丁孫子,武王靡不勝10。. 龍旗十乘11,大糦是承12。. 邦畿千里 ...
天命玄鳥降人間,簡狄生契商祖先,住在殷地廣又寬。當時天帝命成湯,征伐天下安四邊。昭告部落各首領,九州土地商佔遍。商朝先王后繼前,承受天命不怠慢,裔孫武丁最稱賢。武丁確是好裔孫,成湯遺業能承擔。龍旗大車有十乘,貢獻糧食常載滿。
商頌·玄鳥原文及賞析 原文: 天命玄鳥,降而生商,宅殷土芒芒。古帝命武湯,正域彼四方。 方命厥後,奄有九有。商之先後,受命不殆,在武丁孫子。武丁孫子,武王靡不勝。 龍旂十乘,大糦是承。邦畿千里,維民所止,肇域彼四海。