搜尋結果
若想把千里的風光景物看夠, 那就要登上更高的一層城樓。 注釋 1.鸛雀樓:舊址在山西永濟縣,樓高三層,前對中條山,下臨黃河。傳說常有鸛雀在此停留,故有此名。2.白日:太陽。3.依:依傍。4.盡:消失。 這句話是說太陽依傍山巒沉落。5。
(不是通常理解的“再”的意思) 賞析. 這首 詩 寫詩人在登高望遠中表現出來的不凡的胸襟抱負,反映了盛唐時期人們積極向上的進取精神。 其中,前兩句寫所見。 “白日依山盡”寫遠景,寫山,寫的是登樓望見的景色,“黃河入海流”寫近景,寫水寫得景象壯觀,氣勢磅礴。 這裡,詩人運用極其樸素、極其淺顯的語言,既高度形象又高度概括地把進入廣大視野的萬里河山,收入短短十個字中;而後人在千載之下讀到這十個字時,也如臨其地,如見其景,感到胸襟為之一開。 首句寫遙望一輪落日向著樓前一望無際、連綿起伏的群山西沉,在視野的盡頭冉冉而沒。 這是天空景、遠方景、西望景。 次句寫目送流經樓前下方的黃河奔騰咆哮、滾滾南來,又在遠處折而東向,流歸大海。 這是由地面望到天邊,由近望到遠,由西望到東。
登鸛雀樓 (唐代王之渙詩作):作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,格律對照,創作_中文百科全書. 《登鸛雀樓》是 盛唐 詩人 王之渙 創作的一首詩。. 此詩前兩句寫的是自然景色,但開筆就有縮萬里於咫尺,使咫尺有萬里之勢;後兩句寫意,寫的出人意料,把 ...
登鸛雀樓原文、譯文、翻譯及賞析_暢當_漢語網. 朝代: 唐代 作者: 暢當. 同類型的詩文: 景點 抒情. 原文. 迥臨飛鳥上,高出世塵間。 天勢圍平野,河流入斷山。 賞析. 此詩只有二十個字,但詩歌意境非常壯闊,可以說是描寫鸛雀樓風光的上乘之作。 前二句寫樓高以寄胸懷。 詩人站在鸛雀樓上,望遠空飛鳥仿佛低在樓下,覺得自己高瞻遠矚,眼界超出了人世塵俗。 從藝術表現看,這里把視覺反差運用到景物描寫中,以遠處物體似低小的感覺來反襯近處物體的高大,饒有意趣。 從思想境界看,則詩人自有一種清高、俊逸的情懷,志氣凌云,而飄飄欲仙,大有出世之想。 第二句一作“高謝世人間”,則高蹈的情懷更明確。 后二句寫四圍景象以抒激情。 中條山脈西接華山。
《登鸛雀樓》,又名《登鸛鵲樓》,是唐詩五言絕句,一般認為作者是王之渙。[1] 鸛雀樓在今山西 永濟市,風景秀麗,歷代騷人墨客多來登樓放歌抒懷,故有大量吟詠之作。沈括認為只有李益、王文奐、暢諸三篇能狀其景。
登鸛雀樓 王之渙. 白日依山盡,黃河入海流。 欲窮千里目,更上一層樓。 譯詩. 太陽挨著西山慢慢下沉,黃河向著大海波濤滾滾。 想看到遠處更美的景色,必須繼續登樓再上一層。
2012年4月6日 · This is a translation and annotation of the poem 登鸛雀樓 (Dēng Guànquè Lóu), by the Tang dynasty poet 王之渙 (Wang Zhihuan). The poem is #236 in the collection [300 Tang Poems] (/china/classical/300-tang-poems/” rel="contents “唐詩三百首”), and is also known by its first line: 白日依山盡 (Bái Rì Yī Shān Jǐn).