Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 原文. 空山不見人但聞人語響返景入深林,復照青苔上。 譯文. 幽靜的山谷里看不見人,只能聽到那說話的聲音。 落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。 注釋. (1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。 此為地名。 (2)但:只。 聞:聽見。 (3)返景:夕陽返照的光。 “景”古時同“影”。 (4) 照:照耀 (著)。 賞析. 第一句“空山不見人”,先正面描寫空山的杳無人跡。 王維特別喜歡用“空山”這個詞語,但在不同的詩里,它所表現的境界卻有區別。 “空山新雨后,天氣晚來秋”(《山居秋暝》),側重于表現雨后秋山的空明潔凈;“人閑桂花落,夜靜春山空”(《鳥鳴澗》),側重于表現夜間春山的寧靜幽美;而“空山不見人”,則側重于表現山的空寂清泠。

    • 鳥鳴澗

      賞析 關于這首詩中的桂花,頗有些分歧意見。一種解釋是桂花 ...

    • 竹里館

      所以后兩句說:“深林人不知,明月來相照。 ”意 ...

    • 崔興宗寫真詠

      譯文 ①全詩校:“題上一有與字。” ②崔興宗,生卒 ...

    • 輞川集。宮槐陌

      仄徑蔭宮槐,幽陰多綠苔。應門但迎掃,畏有山僧來。

    • 輞川集。木蘭柴

      王維的《輞川集。木蘭柴》原文、翻譯及賞析收錄於漢語網。

    • 贈韋穆十八

      與君青眼客,共有白云心。不向東山去,日令春草深 。 漢語 ...

    • 輞川集。椒園

      桂尊迎帝子,杜若贈佳人。椒漿奠瑤席,欲下云中君。

    • 輞川集。北垞

      北垞湖水北,雜樹映朱闌。逶迤南川水,明滅青林端。

  2. 三四句由上幅的描寫空山中傳語進而描寫深林返照,由聲而色,深林,本來就幽暗,林間樹下的青苔,更突出了深林的不見陽光。 寂靜與幽暗,雖分別訴之於聽覺與視覺,但它們在人們總的印象中,卻常屬於一類,因此幽與靜往往連類而及。

    • 概觀
    • 基本介紹
    • 注釋譯文
    • 創作背景
    • 作品鑑賞
    • 作品相關

    《鹿柴》是唐代詩人王維的作品。這首詩寫一座人跡罕至的空山,一片古木參天的樹林,意在創造一個空寂幽深的境界。第一句先正面描寫空山的杳無人跡,側重於表現山的空寂清冷。之後緊接第二句境界頓出,以局部的、暫時的“響”反襯出全局的、長久的空寂。第三、第四句由上幅的描寫空山傳語進而描寫深林返照,由聲而色。

    •作品名稱:鹿柴

    •作品別名:鹿砦

    •創作年代:盛唐

    •作品出處:《全唐詩》

    •文學體裁:五言絕句

    •作者:王維

    詞句注釋

    1.鹿柴(zhài):王維輞川別墅之一(在今陝西省藍田縣西南)。柴:通“寨”、“砦”,用樹木圍成的柵欄。 2.但:只。 3.返景(yǐng):同“返影”,太陽將落時通過雲彩反射的陽光。 4.復:又。

    白話譯文

    山中空曠寂靜看不見人,只聽得說話的人語聲響。 夕陽的金光直射入深林,又照在幽暗處的青苔上。

    唐天寶年間,王維在終南山下購置輞川別業。鹿柴是王維在輞川別業的勝景之一。輞川有勝景二十處,王維和他的好友裴迪逐處作詩,編為《輞川集》,這首詩是其中的第五首。

    整體賞析

    這首詩描繪的是鹿柴附近的空山深林在傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在於以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫空山寂絕人跡,接著以但聞一轉,引出人語響來。空谷傳音,愈見其空;人語過後,愈添空寂。最後又寫幾點夕陽餘暉的映照,愈加觸發人幽暗的感覺。 大凡寫山水,總離不開具體景物,或摹狀嶙峋怪石,或描繪參天古木,或渲染飛瀑懸泉,其著眼點在於景物之奇。而此詩則從一個奇特的現象著筆:“空山不見人,但聞人語響。”層岩迭嶂,看去空無一人。可是有時會突然聽得朗朗笑語,但由於回聲的多重反射,一時間很難判斷人聲究竟從何而起。人們大約都有類似的經驗,本來很平常。但是將這種視覺與聽覺互補的觀察事物的方法以詩的形式加以表現,就不能不說是一個創造。從詩的表現說,它別出新意,不蹈故常;從作品的接受者說,是那樣新奇有趣,儼如身臨其境,由此引起積極的情感活動。前兩句詩用直白的語言,略作點染,境界即出。詩開頭的“空山”,二字,是相對於無人而言,同時表明詩人的視野比較開闊,可以一視無礙;如果置身於隱天蔽日的原始森林中,就得不到“空山”的意象。從這兩個字,也可以窺見山中的景物形勢特點。對句的“響”字與“空山”相呼應:只有在沒有太多障礙物的情況下,聲音才能在山谷中往復迴蕩,方才可以說“人語響”。因此,周遭景物必是疏朗的。前二句寫幽靜,因聲傳神;後二句寫幽深,以光敷色。山中景色會因朝夕晦暝、風雨因時而變化。此詩則選取傍晚時分的景色作為描寫對象。這時夕陽返照射入樹林深處,又有一部分光線落到青苔上面。天色就要暗下來,各類景物斑斑駁駁的,明暗對比鮮明。近處,投在地面上的蓊鬱的樹影漸漸拉長;樹林深處,因黝暗而顯得十分幽邃。這種景觀的最佳時期是夏末秋初,而且必須是晴朗的傍晚,陰雨綿綿是不行的。詩的第一個透視點是深林。人的感官無法直接測知樹林深處,此詩以不可見即想像中的“無限”和“神秘莫測”寫幽深之感。而幽深之感唯在夏末秋初夕陽明天中為最深。第二個透視點是青苔。這一景色即在目底,可以觀其形,可以辨其色。青苔生於陰暗潮濕之處,它的生長,是濃密的樹木遮住日光的結果,而此刻卻在夕照中。這兩個透視點合在一起,互相映發,使詩意虛實相生。 這首詩創造了一種幽深而光明的象徵性境界,表現了作者在深幽的修禪過程中的豁然開朗。詩中雖有禪意,卻不訴諸議論說理,而全滲透於自然景色的生動描繪之中。 王維是詩人、畫家兼音樂家。這首詩正體現出詩、畫、樂的結合。他以音樂家對聲的感悟,畫家對光的把握,詩人對語言的提煉,刻畫了空穀人語、斜輝返照那一瞬間特有的寂靜清幽,耐人尋味。

    名家點評

    《王孟詩評》:無言而有畫意。顧云:此篇寫出幽深之景。 《批點唐詩正聲》:不言處反勝有,言復不佳。 《唐詩廣選》:李賓之曰:詩貴淡不貴濃,貴遠不貴近。如杜詩“鉤簾宿鷺起,丸藥流鶯轉”、李詩“桃花流水杳然去,別有天地非人間”與摩詰“返景”二語,皆淡而濃、近而遠,可為知者道,難與俗人言也。 《唐詩直解》:無言而有畫意,“復照”妙甚。 《唐詩訓解》:不見人,幽矣;聞人語,則非寂滅也。景照青苔,冷淡自在。摩詰出入淵明,獨《輞川》諸作最近,探索其趣,不擬其詞。如“結廬在人境,而無車馬喧”,喧中之幽也;“空山不見人,但聞人語響”,幽中之喧也。如此變化,方入三昧法門。 《唐詩選注》:玉遮曰:只四語,令人應接不暇。 《唐詩箋要》:景到處有情,情到處生景,可思不可象,摩詰真五絕聖境。 《而庵說唐詩》:此首眼目在“空山”二字。右丞筆下直是大光明藏,無有一字在也。 《唐賢三昧集箋注》:五絕乃五古之短章,最難簡古渾妙。唐人此體,右丞可稱妙手。 《唐詩別裁》:佳處不在語言,與陶公“採菊東籬下,悠然見南山”同。 《唐詩箋注》:“不見人”、“聞人語”,以林深也。林深少日,易長青苔,而反景照入,空山闃寂,真麋鹿場也。詩細甚。 《詩法易簡錄》:人語響,是有聲也;返景照,是有色也。寫空山不從無聲無色處寫,偏從有聲有色處寫,而愈見其空。嚴滄浪所謂“玲瓏剔透”者,應推此種。沈歸愚謂其“佳處不可語言”,然詩之神韻意象,雖超於字句之外,實不能不寓於字句之間,善學者須就其所已言者,而玩索其不言之蘊,以得於字句之外可也。 《唐賢清雅集》:空而非空,宛而不宛,閒淡入妙。 《唐人萬首絕句選評》:寫出幽深。 《詩境淺說續編》:深林中苔翠陰陰,日光所不及,惟夕陽自林間斜射而入,照此苔痕,深碧淺紅,相映成采。此景無人道及,惟妙心得之,詩筆復能寫出。

    趣事軼聞

    據北宋詞人秦觀在《書輞川圖後》中自敘,他在汝南做官時患病久不愈,看到朋友帶來王維的《輞川集》畫卷,其中繪有鹿柴等景,如身歷其境,同時又讀王維《鹿柴》等詩,久病竟然不治而愈,足見其非同尋常的美的感染力。

    作者簡介

    王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。開元(唐玄宗年號,713—741)進士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長安時曾受職,亂平後,降為太子中允。後官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍田輞川,過著亦官亦隱的優遊生活。詩與孟浩然齊名,並稱“王孟”。前期寫過一些以邊塞題材的詩篇,但其作品最主要的則為山水詩,通過田園山水的描繪,宣揚隱士生活和佛教禪理;體物精細,狀寫傳神,有獨特成就。兼通音樂,工書畫。有《王右丞集》。

  3. 落筆先寫空山寂絕人跡,接著以但聞一轉引出人語響來。 空谷傳音,愈見其空;人語過後,愈添空寂。 最後又寫幾點夕陽餘暉的映照,愈加觸發人幽暗的感覺。

  4. 2024年6月28日 · 空山:空曠無人的山谷。 人語響:人說話的聲音。 返景:夕陽的餘光。 深林:幽深的樹林。 復:又,再次。 青苔:生長在潮濕地方的苔蘚植物。 道德教訓 詩人透過描寫自然景色的寧靜與美好,提醒我們要珍惜自然,熱愛生活。

  5. 《鹿柴》原文. 唐/王維. 空山不見人但聞人語響返景入深林, 復照青苔上。 《鹿柴》註釋. ①鹿柴:“柴”通 “寨”、 “砦”,即柵欄,籬障。 鹿柴是輞川的一個地名。 ②但:只。 ③景:返景***yǐng***:同“返影”,太陽將落時通過雲彩反射的陽光。 景:通 “影”,指日光. ④復:又。 《鹿柴》翻譯. 空寂的山中不見一個人,只聽到一陣人語聲。 太陽的一抹餘暉返人深林,又照到林中的青苔上。 《鹿柴》簡析. 這首詩作於王維隱居陝西藍田輞川別業時,是王維後期山水詩代表作———五絕組詩 《輞川集》二十首中的第四首。 鹿柴便是輞川的一個地名,是王維當年常遊歷之所。 古詩百科. 詩裡表現的是鹿柴附近山林中傍晚的幽靜景色。 “空山不見人,但聞人語響。

  6. 三四句由上幅的描寫空山中傳語進而描寫深林返照,由聲而色,深林,本來就幽暗,林間樹下的青苔,更突出了深林的不見陽光。 寂靜與幽暗,雖分別訴之於聽覺與視覺,但它們在人們總的印象中,卻常屬於一類,因此幽與靜往往連類而及。

  1. 其他人也搜尋了