Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2023年9月14日 · 今天準備了一些實用的韓文句子,從韓文打招呼、日常對答到韓文祝福語,讓同學能夠在與韓國友人的交流中實際運用。 本篇文章中的韓文句子依照不同情況會選用不同語體,如果同學對於四種韓文語體還不太了解的話,可以參考上一篇文章哦!

  2. 2024年6月3日 · 今天李老師來教大家上課請假時要怎麼用韓語說。 趕快學起來吧😎 別再說錯囉~例句:1.선생님, 저 오늘 일이 있어서 수업에 못 가요. (老師,今天有事所以不能去上課。)2.선생님, 저 오늘 일이 있어서 수업에 갈 수 없습니다. )#世宗韓語文化苑 #韓語教學 #李柱潤#韓語學...

  3. 1.老師. 선생 (松仙)翻成漢字是"先生"的意思, 님 (尼)則是對人的尊稱, 最普遍的用法就是對於"老師"的稱呼。 不管是男老師或女老師,都可以一律稱선생님。 2.出社會工作的前輩. 由於韓文並沒有像中文"先生、小姐"的叫法, 對於已出社會在工作的對象, 會先取得對方的名片,稱呼對方的職稱。 例如 : 理事、代理、課長… 若對方年齡差距不大,知道對方的名字, 可以稱OO씨 (OO系), 類似中文"先生、小姐"的用法。 但若不知道對方的職稱和姓名時, 最保險的方式就是稱呼"松仙尼" (선생님)。 例如以前蓉姥中文家教的學生, 年約四十,由於找不到比較好的稱呼, 蓉姥和學生之間都是互稱"松仙尼" (선생님)。 另外,像學校的職員們, 雖然許多都比蓉姥年紀小><, 但畢竟是職員與學生的關係,

  4. 2014年8月11日 · 老師的韓文是「선생님」。 其實在韓國,我們除了可以稱呼老師做「선생님」,也可以稱呼有學問或尊敬的人為「선생님」。 就像韓劇《來自星星的你》中,張律師稱呼都敏俊為「선생님」。

  5. 2020年4月17日 · 認識一個新朋友的時候,大家都是先從打招呼開始認識彼此的!但是呢,在台灣的情況不外乎打招呼說:「你好。 」,禮貌一點說:「您好。 」,想搏感情說:「呷飽未?」,客家人說:「食飽吂? 」,國際化一點說:「Hello/Hi」對吧?在韓國的情形呢,卻不可同日而語,因為韓國人打招呼的方法比我們要複雜多啦!這篇文章要來介紹10種韓國人打招呼的方式! 希望對你們的 韓文學習 有幫助。 文章目錄 隱藏. 【韓文學習】是在哈囉? 在韓國「哈囉」可別亂說! 介紹10種韓國人打招呼的方式! ∣ 韓語特色→半語&敬語. ∣10種韓國人打招呼的方式. 【韓文學習】是在哈囉? 在韓國「哈囉」可別亂說! 介紹10種韓國人打招呼的方式! ∣ 韓語特色→半語&敬語. 正式進入文章主題之前呢,我們先來了解一下韓語的特色。

  6. 2019年4月28日 · 認真學韓文、看偶像劇、背韓文單字,卻一句韓文都不敢嗎? 想一口好 韓文,就要用對學習方式! Jenny老師分享了自己學韓文的7大重點,幫大家 訓練韓文,找回學韓文的自信!

  7. 2019年4月26日 · 看這8大韓教學網站和YouTube頻道就夠了!. AmazingTalker®. 「正確的發音」的首頁包含了基礎韓文、母音、子音、音變、語調等等的發音規則,讓大家可以紮穩學習韓文的第一步!. 是學習時非常實用的工具網站!. 2. Talk to Me in Korean. 點進去TTMIK網站之後,先在左邊 ...