搜尋結果
英文名和中文名的一大区别是:英文是姓多名少;中文是姓少名多。根据美国2010年人口普查,美国有大概16万个英文姓氏被登记了超过100次。英文名字的数量比较少且固定。男性英文名大概有1200个左右,女性的有4300个左右。中文姓氏数量相对少,大概5000
4,REVLON-露华浓。. 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。. 5,Benz-奔驰。. 8,最后怎能不提Alibaba。. 和阿里巴巴的拼音一毛一样,昵称改成阿里爸爸也毫无违和感。. 谐音的英文名,音和意皆妙。. 例:蒋大为——David Jiang。. 又比如龙狄克,英文名Dick Long。. 最好是 ...
2014年4月24日 · 中文姓氏一般都有专门的英文翻译,比如“刘德华”的英文名是Andy,刘姓对应的英文翻译是Lau,所以全称便是“Andy Lau”。. 当然,一般直接用汉语拼音作为姓氏的英文翻译也可以,但在比较正式的场合下,最好还是用相应的英文翻译。. 姓氏的英文翻译跟汉语 ...
2012年1月21日 · 这个问题就含糊不得了。显然这两行代码都无法确保让不同国家的人都接受。但是,如果我们将 firstName 和 lastName 按照字面意思理解为名字的第一部分和最后部分(我提议翻译成“首名”和“尾名”),那么显然 fullName = firstName + lastName 就是大家都可以
很多答主只知道以前英文名叫Zhongshan University. 然而事实是,早在一九二六年十一月五日,官方将国立广东大学更名为国立中山大学(八月十七日)之后不久,就规定了学校的英文名为Sun Yat-sen University. 1925年3月12日孙中山先生在北京逝世,悼念孙中山期间 ...
协力办公 . 已认证账号. 其实最常见的一种中文名换成英文名就是直接书写拼音,就好比我们常说的张三(Zhang san)和李四(Li si),姓与名之间要空开一个字符,且姓的首个字母要大写。. 还有一种就是意译,像有些朋友喜欢喝咖啡,或是经常性喝,就会给自己 ...
但在正式场合时,会显得非常尴尬。还有就是,你不告诉他你的真名,那你是不信任他吗?其实更不能让外国人理解的就是,你本来就不是一个Jack,或者一个Jason,这很奇怪。好吧,你非要叫这个名字也ok,但起一些奇怪的英文名,比如 “今天天气真好啊!
2020年6月1日 · 默认排序. ANN英文名. 从nameberry 选了30个C开头的、30个S开头的女生英文名,各个都是妖精品质,好听的酥麻,男生们一听便是:. 花容袅娜,玉质娉婷。. 髻横一片乌云,眉扫半弯新月。. 笋纤纤,翠袖半笼无限意。. c和s开头的好听女生英文名. C开头的女生英文名 ...
知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
一、取英文名注意事项. 1.避免取生僻难读的名字. 很多人为了避免取烂大街的英文名,取生僻难读的英文名。. 取英文名目的是为了方便交流,易读易记是首要的原则。. 我曾在项目上与外企的中国员工合作,他们的英文名都是都是很常见的名字,如Sam、Mary、Mark ...