Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 外文姓名中譯英系統. (本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考). 使用說明: 例如:王小明,姓氏請輸入"王",名字請輸入"小明";歐陽小美,姓氏請輸入"歐陽",名字請輸入"小美"。. 申請人首次申請護照時,無外文姓名者,以中文姓名之國家語言讀音逐字 ...

  2. translate.google.com.twGoogle 翻譯

    Google 提供的服務無須支付費用,可讓您即時翻譯英文和超過 100 種其他語言的文字、詞組和網頁。.

  3. 1.建議使用國際通用的漢語拼音。 2.建議名 (First Name)中間不要加-,直接把2個字連在一起,因為很多英文系國家的政府,銀行等系統,無法輸入連字號'-',產生很多困擾。 例如:請使用MA YINGJIU, 不要用MA YING - JIU. 3.建議直接把後2位的中間2個字連在一起,不要分開。 因為後2位分開2個字,外國人常會誤認為中間那個是 middle name,例如:請使用MA YINGJIU, 不要用MA YING JIU. 註1:本中文姓名英譯網站,資料儘供參考。 正確音譯請以政府網路最新公告為準。 註4:你可以引用本網站資料,但請注明本網站連結來源: 中文姓名英譯.

  4. 首頁. 姓名翻譯. 您有大量姓名英譯的需求嗎? 體驗: 批次姓名英譯. 本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。 姓名英譯使用 中華民國 (台灣)外交部領事事務局全球資訊網 提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。 姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、姓名英譯、姓名音譯、護照英文姓名、護照中文姓名英譯、信用卡英文姓名、英文姓名、姓名音譯。

  5. DeepL翻译:全世界最准确的翻译. 人工智能写作助手. 检测源语言. 英语(美式) 输入并开始翻译。 在我们的文档翻译器中拖放 PDF、Word(.docx)、PowerPoint(.pptx) 以及 Excel(.xlsx)文件以进行翻译。 请点击麦克风来翻译语音。 词典功能暂不支持该语言组合。 解锁DeepL全部功能 – 免费试用DeepL Pro. 免费试用Pro30天. 你正在使用DeepL免费版. 翻译多达3,000个字符. 翻译3份不可编辑文档/月. 10个术语表条目. 解锁DeepL Pro全部功能. 最大程度数据安全. 无限制文本翻译. 翻译并编辑更多文档. 查看更多功能. DeepL is hiring!

  6. 護照英文名字翻譯. 請輸入國民身分證中登載的中文姓名,系統將提供漢語、通用、威妥瑪、台灣華語羅馬、注音二式的拼音翻譯。. 中文姓氏: 中文名字:. 翻譯. 依教育部頒布之「中文譯音使用原則」,鼓勵護照外文姓名使用漢語拼音,但非強制規定,民眾 ...

  7. 您的英文姓名,应由中文姓名音译,并与大学英文毕业证书、英文成绩单、TOEFL / GRE / GMAT 考试及申请学校、办理护照及签证时所用的英文姓名完全一致,如姓名不一致,将造成申请学校、办护照、签证时身份的困扰,徒增麻烦。

  8. 翻譯 使用以資料庫為依託的劍橋翻譯詞典及來自K Dictionaries的Password和Global詞典系列,根據用你的母語提供的釋義來核對自己對英語詞彙的理解。

  9. 有道翻译提供即时免费的中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、印尼语、意大利语、荷兰语、泰语全文翻译、网页翻译、文档翻译、PDF翻译、DOC翻译、PPT翻译、人工翻译、同传等服务。.

  10. 英文諧音中文名字. 如果你已經為寶寶取了英文名,而中文名還沒有著落,可以嘗試以英文名諧音取中文名。. 輸入英文名字後,系統會自動匹配多個合適的中文名字讓你選擇。.

  1. 其他人也搜尋了