Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 2023年11月2日 · 馬克吐溫名言(中文&英文). All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure. (Mark Twain) 馬克吐溫:你這一生所需要的只是無知和信心,那麼成功就一定會實現。. 馬克吐溫簡介:. 馬克吐溫是一位美國文學巨匠,以機智幽默的筆法和犀利的社會評論 ...

  2. 2021年2月8日 · 莎士比亞作品中的50個經典語錄(中英文對照). 2021-02-08 由 艾米麗不在巴黎 發表于 文化. 中文譯者:朱生豪、梁宗岱. 《哈姆萊特》. 『Frailty, thy name is woman.』. 脆弱啊,你的名字就是女人!. (Hamlet Act 1, Scene 2) 『Neither a borrower nor a lender be; for loan oft loses both itself ...

  3. 2024年5月20日 · 名人語錄. 【名人語錄】莎士比亞名言 | 經典名言佳句語錄 Shakespeare Quotes. 1、人生如癡人說夢,充滿著喧嘩與躁動,卻沒有任何意義。 2、你甜蜜的愛,就是珍寶,我不屑把處境跟帝王對調。 For thy sweet love remember’d such wealth brings That then I scorn to change my state with kings. (一想起你的愛使我那麼富有,和帝王換位我也不屑於屈就。 3、在命運的顛沛中,最可以看出人們的氣節。 4、愛,和炭相同,燒起來,得想辦法叫它冷卻。 讓它任意著,那就要把一顆心燒焦。 5、不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的豁達者長壽。 6、不要給百合花鍍金,畫蛇添足。

  4. 莎士比亞名言錄(中英對照整理版,加出處by 澈) - 民初思韻. The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》 /真誠的愛情之路永不會是平坦的。 Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1)

  5. 2016年7月25日 · 莎士比亞經典名言中英文對照,記住幾句總有好處的~. 莎士比亞(W. William Shakespeare;1564~1616)英國文藝復興時期偉大的劇作家、詩人,歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者。. 這麼偉大的作家,筆下的名句一定不會少。.

  6. To be, or not to be… that is the question. 即便我身处果壳之中,仍自以为是无限宇宙之王。. 脆弱,你的名字是女人!. 沒有人值得你流淚,值得讓你這麼做的人不會讓你哭泣。. No man or woman is worth your tears, and the one who is, won’t make you cry. 人世间的煊赫光荣,往往产生在 ...

  7. 2016年3月10日 · 中英文對照 莎士比亞 名言 愛情篇. The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 真愛無坦途。 ——《仲夏夜之夢》 /真誠的愛情之路永不會是平坦的。 Things base and vile, holding no quantity, love can transpose to from and dignity: love looks not with the eyes, but with mind. (A Midsummer Night’s Dream 1.1) 卑賤和劣行在愛情看來都不算數,都可以被轉化成美滿和莊嚴:愛情不用眼睛辨別,而是用心靈來判斷/愛用的不是眼睛,而是心。

  1. 其他人也搜尋了