Yahoo奇摩 網頁搜尋

  1. 相關搜尋:

搜尋結果

  1. 詩的第一段,通過景物描寫,突出當時的靜。 說明作者對田園生活的熱愛,對世俗名利的不屑,但願長醉山水間之意。 蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。

  2. 蘇軾的 散文 為唐宋四家(韓 柳 歐 蘇)之末,與 唐代 的 古文運動 發起者 韓愈 並稱為「韓潮蘇海」,也與 歐陽修 並稱「歐蘇」;更與父親 蘇洵 、弟 蘇轍 合稱「三蘇」,父子三人,同列 唐宋八大家。. 蘇軾之詩與 黃庭堅 並稱「蘇黃」 [2],又與 陸游 並稱 ...

    • 概觀
    • 基本介紹
    • 注釋譯文
    • 創作背景
    • 作品鑑賞
    • 作者簡介

    東坡》是北宋文學家蘇軾創作的一首七言絕句。這首小詩就以尋常生活小景——月夜裡拄杖漫步于山石高低不平的東坡為樂,顯示了詩人幽獨高潔的心性和履險如夷的人生態度。

    •作品名稱:東坡

    •作品別名:東坡一絕

    •創作年代:北宋

    •作品出處:《蘇東坡全集》

    •文學體裁:七言絕句

    •作者:蘇軾

    注釋

    ①東坡:其地在黃州東門外,又效白居易忠州東坡之名,故云東坡,詩人並以之作為自己的別號。 ②市人:隱指追名逐利奔走於仕途的人。野人:鄉野之人,在野的無官職的居士,蘇軾自指。 ③犖(luò)確:指險峻不平的山石。 ④鏗(kēng):象聲詞,此指手杖敲擊山石所發之聲。曳(yè):拖。

    譯文

    雨點紛落,把東坡洗得格外乾淨,月亮的光輝也變得清澈。城裡的人早已離開,此處只有山野中人閒遊散步。千萬別去嫌棄這些坎坷的坡路不如城裡平坦,我,就是喜歡這樣拄著拐杖鏗然的聲音。

    這首詩作於神宗元豐六年(1083年)。蘇軾同題的《東坡八首》序云:“余至黃州二年,日以困匱。故人馬正卿哀余乏食,為於郡中請故營地數十畝,使得躬耕其中,地既久荒,為茨棘瓦礫之場,而歲又大旱,墾闢之勞,筋力殆盡。”儘管政治處境險惡,生活條件困苦,蘇軾仍能泰然自處,保持對生活的熱愛,並敢於向生活挑戰,保持其不畏艱難的堅毅精神。

    文學賞析

    東坡並不是什麼風景勝地,但對作者來說,卻是灌注了辛勤勞動、結下深厚感情的一個生活天地。“荒田雖浪莽,高庳各有適。下隰種秔稌,東原蒔棗栗”,詩人不只經營起禾稼果木,還在這裡築起居室——雪堂,親自寫了“東坡雪堂”四個大字,並自稱東坡居士了。所以,他對這裡是傾注著愛的。 詩一開始便把東坡置於一片清景之中。僻岡幽坡,一天月色,已是可人,又加以雨後的皎潔月光,透過無塵的碧空,敷灑在澡雪一新、珠水晶瑩的萬物上,這是個澄明的境界。確實當得起一個“清”字。謝靈運寫雨後叢林之象說:“密林含余清”。詩人的用字直可追步大謝。 詩人偏偏拈出夜景來寫,不是無謂的。這個境界非“市人”所能享有。 “日中為市”,市人為財利驅迫,只能在炎日囂塵中奔波。唯有“野人”,脫離市集、置身名利圈外而躬耕的詩人,才有餘裕獨享這勝境。唯幽人才有雅事,所以“市人行盡野人行”。這讀來極其自然平淡的一句詩,從“市人”身上可以嗅到一股奔走鬧市囂塵的喧鬧氣息,又從“野人”身上感受到一股幽人守志僻處而自足於懷的味道,而那自得、自矜之意,盡在不言中。詩人在另一首詩里說:“也知造物有深意,故遣佳人在空谷。”那雖是詠定惠院海棠的,實際是借海棠自詠身世,正好幫助理解這句詩所包含的意境。 那么,在這個詩人獨有的天地里,也有一點缺憾。那大石叢錯、凸凹不平的坡頭路,就夠磨難人的了。然而沒有什麼了不起。 將拄杖著實地點在上面,鏗然一聲,便支撐起矯健的步伐,更加精神抖擻地前進了。沒有艱險,哪裡來征服的歡欣。沒有“犖确坡頭路”,哪有“鏗然曳杖聲”。一個“莫嫌”,一個“自愛”,那以險為樂、視險如夷的豪邁精神,都在這一反一正的強烈感情對比中凸現出來了。這“犖确坡頭路”就是作者腳下坎坷的仕途。作者對待仕途的挫折,從來就是抱著這種開朗樂觀、意氣昂揚的態度,絕不氣餒頹喪。這種精神是能夠給人以鼓舞和力量的。 小詩所以感人,正由於詩人將這種可貴的精神與客觀風物交融為一,構成渾然一體的境界,句句均是言景,又無句不是言情,寓情於景,托意深遠,耐人咀嚼。同一時期,作者有《定風波》詞寫在風雨中的神態:“莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生。”與此詩可謂異曲同工,拿來對照一讀,頗為有趣。

    名家評價

    王文浩《蘇文忠公編注集成》:“出自天成。” 陳衍《宋詩精華錄》:“東坡興趣佳。不論何題,必有一二佳句,此類是也。”

    蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙。漢族,眉州眉山(今屬四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家。

    嘉祐二年(1057年),蘇軾進士及第。宋神宗時曾在鳳翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任職。元豐三年(1080年),因“烏台詩案”被貶為黃州團練副使。宋哲宗即位後,曾任翰林學士、侍讀學士、禮部尚書等職,並出知杭州、潁州、揚州、定州等地,晚年因新黨執政被貶惠州、儋州。宋徽宗時獲大赦北還,途中於常州病逝。宋高宗時追贈太師,諡號“文忠”。

  3. 原文. 雨洗東坡月色清,市人行盡野人行。 莫嫌犖確坡頭路,自愛鏗然曳杖聲。 譯文. 雨點紛落,把東坡洗得格外干凈,月亮的光輝也變得清澈。 城里的人早已離開,此處只有山野中人閑游散步。 千萬別去嫌棄這些坎坷的坡路不如城里平坦,我,就是喜歡這樣拄著拐杖鏗然的聲音。 賞析. 東坡是一個地名,在當時黃州州治黃岡(今屬湖北)城東。 它并不是什么風景勝地,但對作者來說,卻是灌注了辛勤勞動、結下深厚感情的一個生活天地。 宋神宗元豐初年,作者被貶官到黃州,棄置閑散,生活很困窘。 老朋友馬正卿看不過眼,給他從郡里申請下來一片撂荒的舊營地,蘇軾加以整治,躬耕其中,這就是東坡。 詩人在此不只經營禾稼果木,還筑起居室——雪堂,親自寫了“東坡雪堂”四個大字,并自稱東坡居士了。 所以,他對這里是傾注著愛的。

  4. 参见: 東坡全集 (四庫全書本) 卷一. 辛丑十一月十九日既與子由別於鄭州西門之外馬上賦一篇寄之. 壬寅二月有詔:令郡吏分往屬縣減決囚禁。. 十三日,受命出府至寶雞、虢、郿、盩厔四縣,既畢事,因朝謁太平宮,而宿於南溪溪堂;遂並南山而西至樓觀 ...

  5. 其他人也問了

  6. 我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。 起舞弄清影,何似在人間? (何似 一作:何時;又恐 一作:惟. 展開閱讀全文∨. 宋詞三百首, 宋詞精選, 國中古詩, 高中古詩, 豪放, 中秋節, 月亮, 懷人, 祝福. 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。 故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。 亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。 江山如畫,一時多少豪傑。 遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。 羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。 (檣櫓 一作:強虜)故國神遊,多情應笑我,早生華髮。 人生如夢,一尊還酹江月。 (人生 一作:人間;尊 通:樽)——宋代·蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》 念奴嬌·赤壁懷古. 宋代: 蘇軾. 大江東去,浪淘盡,千古風流人物。 故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。 亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。

  7. 蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人,北宋時期的大文學家、書畫家。. 蘇軾少年成名,二十二歲即中進士,二十六歲又入製科第三等,科考可謂是一帆風順,但在仕途上他的一生卻是大起大落,坎坷異常。. 宋神宗熙寧四年,由 ...

  1. 相關搜尋

    蘇東坡的詩