Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 責子責子》是晉末宋初詩人陶淵明創作的一首五言詩。此詩當作於陶淵明四十多歲時,反映了詩人對兒子的殷切期望。詩人以風趣幽默的口吻責備兒子們不求上進,與自己所... 疏責子翥 《疏責子翥》是出自於《吳書》中的一個

  2. 2020年6月9日 · 題解 陶淵明的作品中,有幾篇與他的兒子們有關,其中最知名的是〈責子詩〉以及收錄於正史陶淵明傳中的〈與子儼等疏〉,從這些家庭事務的紀錄中,後世可以看到陶淵明在「不為五斗米折腰」的文人氣節和「歸園田居」

  3. 責子 原文賞析. 朝代 魏晉 詩人 陶淵明. 白髮被兩鬢,肌膚不復實。 雖有五男兒,總不好紙筆。 阿舒已二八,懶惰故無匹。 阿宣行志學,而不愛文術。 雍端年十三,不識六與七。 通子垂九齡,但覓梨與慄。 天運苟如此,且進杯中物。 勉勵 勤奮 學習. 譯文. 白髮覆垂在兩鬢,我身已不再結實。 身邊雖有五男兒,總不喜歡紙與筆。 阿舒已經十六歲,懶惰無人能相比。 阿宣快到十五歲,也是無心去學習。 阿雍阿端年十三,竟然不識六與七。 通兒年齡近九歲,只知尋找梨與慄。 天命如果真如此,姑且飲酒莫論理。 註釋. 責子:對兒子的責備、批評。 被(pī):同“披”,覆蓋,下垂。 鬢(bìn):面頰兩旁近耳的頭髮。 肌膚:指身體。 實:結實。

  4. 2016年8月3日 · 〈與子儼等疏〉則是寫給五位已成年的孩子,內容嚴肅,既對子女於心有愧,認為自己辭官隱居「使汝等幼而飢寒」,同時援引管仲與鮑叔牙、歸生和伍舉等典故,勸誡五子雖為不同母親所生,也應互相扶持,可見五子並非〈責子〉所言各個是不懂事的 ...

  5. 古詩賞析責子》 - 每日頭條. 2019-11-06 由 非遺旗袍傳承人收藏 發表于 文化. 《責子》 晉·陶淵明. 白髮被兩鬢,肌膚不復實。 雖有五男兒,總不好紙筆。 阿舒已二八,懶惰故無匹。 阿宣行志學,而不愛文術。 雍端年十三,不識六與七。 通子垂九齡,但覓梨與栗。 天運苟如此,且進杯中物。 古詩賞析~ 這首詩大約作於晉安帝義熙四年(408),陶淵明四十四歲。 責子,就是責備兒子。 詩人以風趣幽默的口吻責備兒子們不求上進,與. 自己所希望的差距太大;勉勵他們能好學奮進,成為良才。 其中流露出詩人. 對愛子們的深厚、真摯的骨肉之情。 詩人陶淵明有5個兒子,孩子多了,都「不盡如人意」,陶淵明開始了吐槽模式: 1、 我的5個孩子,都不喜歡學習。

  6. 2019年7月31日 · 一氣之下,陶淵明作詩一一批評,是為《責子》:責子晉·陶淵明白髮被兩鬢,肌膚不復實。 陶淵明44歲寫一首責備孩子的古詩,感慨5個孩子都不成器 2019-03-11

  7. 責子詩,次陶淵明韻 原文賞析. 朝代 明代 詩人 盧若騰. 臧、谷均亡羊,達人考名實;世亂重干戈,空復事紙筆。 嗟予及衰憊,孑焉寡儔匹;爾力幸方剛,克家貴擇術。 所見鄰里人,從軍去十七;各各庇阿翁,睚眥人股慄。 爾猶讀父書,定知是蠢物。 最近瀏覽. 責子詩,次陶淵明韻解釋. 暑夕待月庭下夜深方歸原文. 山臞 其一賞析. 又和呈叔問賞析. 大梁道上 其一解釋. 五仙觀鐘樓次劉安元韻解釋. 漁梁嶺禹廟賞析. 望鄉夕泛賞析. 贈鴻宿洲淮士解釋. 祕閣舒職方知舒州解釋. 望醫巫閭山原文. 阻風賞析. 九月二十九日同羅服卿及社中諸兄弟登高二聖寺 其一賞析. 登富陽觀 其二賞析. 贈勝業老了謐賞析. 頌古七十六首 其四十四解釋.

  1. 其他人也搜尋了