搜尋結果
《亡命之徒》(Desperado),又譯為《無賴》 [註釋 1] 是 老鷹樂隊 1973年 (英語:1973 in music) 的一首歌曲,由 格倫·弗雷 與 唐·亨利 所創作。 這首歌首先收錄於1973年的同名專輯《亡命之徒》當中,之後則被多次收錄於數目眾多的合輯。 伴隨着格倫·弗雷的 鋼琴 伴奏,樂隊主音歌手唐·亨利引出了歌曲的主題:一個返回家園的「亡命之徒」,從而暗示這個亡命之徒是在使用歡愉來避免處理他的痛苦,並且告訴他這些歡愉最終將傷害到他自身。 一些古典搖滾電台會在《多林·道爾頓》(Doolin Dalton,老鷹樂隊的另一首經典歌曲)之後馬上播放這首歌,然後進入《多林·道爾頓》與《亡命之徒》的反覆播放。
2012年11月23日 · 老鷹合唱團的經典名曲之一 從歌曲問世以來至今已不知被多少人翻唱過、唱出各種品味 或許拒人於千里之外有它獨特的好處 只是迎來的後果是無法想像的
These things that are pleasin' you. (當一個公眾人物不快樂) Can hurt you somehow. (有時候,還很痛苦) Don' you draw the queen of diamonds, boy →鑽石女王,字面上意思是『撲克牌裡的方塊Q』,在歌詞中象徵虛榮的女人。. (你的生活只有物質,所以你總引來些虛榮的女人) She'll beat you ...
《Desperado》(亡命之徒)收录于Eagles(老鹰乐队)于1973年4月17日的第二张专辑《Desperado》中,歌曲由Glenn Frey(格列·弗雷)、Don Henley(唐·亨利)谱写并担任歌曲主音。Eagles的成名作就是其第二张专辑《Desperado》(亡命之徒)。
2022年3月18日 · 歌曲 Desperado,由美國搖滾樂隊 The Eagles 在1973年唱出。 歌曲長達3分33秒,類型屬於Soft Rock 軟式搖滾,填詞作曲由樂隊成員 Glenn Frey 及 Don Henley,歌曲被收錄於同名專輯《Desperado》。 Embed from Getty Images. 歌詞方面. 填詞作曲由樂隊成員 Glenn Frey 及 Don Henley.
2023年12月10日 · 已攤在你面前的那張桌子. But you only want the ones that you can't get. 但你到底是追逐著求之不得的事物. Desperado, woah, you ain't gettin' no younger. 亡命之徒 噢喔 你也已不再是年輕小伙子. Your pain and your hunger, they're drivin' you home. 你飽受的飢苦交迫 是驅使你回家的 ...
2018年11月1日 · Provided to YouTube by Rhino/ElektraDesperado (2013 Remaster) · EaglesLegacy℗ 1973 Asylum RecordsRemastering Engineer: Bernie GrundmanBanjo, Dobro, Guitar, ...
歌曲发行时间:1973年4月17日。. 这首歌最初是由唐·亨利(Don Henley)在德克萨斯州创作的,后来被带到月桂树峡谷(Glenn Frey)帮助完成。这是亨利·弗雷(Henley-Frey)的首批歌曲之一,也是专辑《Desperado》的动力。这首歌被西方作家协会命名为“有史以来的前100 ...
美国老鹰乐队的经典成名曲之一。 七十年代的时候,这首歌可火遍了全球。 这是我在B站上发的的一个视频,希望大家都喜欢。 如果大家喜欢我做的翻译,记得要点个赞+关注我哦。 我在油管上也有帐号 (L weiwei),也可以在那上面订阅我的频道。 我没有这首歌的版权,版权为老鹰乐队及其他相关人士所有。
歌曲. Desperado. Eagles (老鷹合唱團) 試聽 聽全曲. 作詞:Don Henly 作曲:Glenn Frey. Desperado why don't you come to your senses? You been out ridin' fences for so long now. Oh you're a hard one. I know that you got your reasons. These things that are pleasin' you. Can hurt you somehow. Don't you draw the queen of diamonds boy. She'll beat you if she's able.