搜尋結果
基本介紹. 作品名稱:上邪. 創作年代:漢代. 作品出處:《樂府詩集》 文學體裁: 樂府詩. 作者:無名氏. 作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,後世影響, 上邪. 《上邪》書法. 上邪 ①! 我欲與君相知 ②, 長命無絕衰 ③。 山無陵 ④, 江水為竭, 冬雷震震 ⑤, 夏雨雪 ⑥ , 天地合 ⑦ , 乃敢與君絕 ⑧! 注釋譯文. 詞句注釋. ① 上邪(yé):上天啊。 上:指天。 邪:語氣助詞,表示感嘆。 ② 相知:結為知己。 ③ 命:古與“令”字通,使。 衰:衰減、斷絕。 ④ 陵(líng):山峰、山頭。 ⑤ 震震:形容雷聲。 ⑥ 雨(yù)雪:降雪。 雨,名詞活用作動詞。 ⑦ 天地合:天與地合二為一。 ⑧ 乃敢:才敢。
《上邪》是一首情歌,是女主人公忠贞 爱情 的自誓之词。 女主人公自“ 山 无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己 生死 不渝的爱,深情奇想。 《上邪》情感真挚,气势豪放,表达欲突破封建礼教的 女性 的真实情感,被誉为“短章中神品”。 翻译/译文. 上天呀! 我渴望与你 相知 相惜, 长存此心永不褪减。 除非巍巍群山消逝 不见, 除非滔滔 江水 干涸枯竭。 除非凛凛寒冬 雷 声翻滚, 除非炎炎酷暑 白雪 纷飞, 除非天地相交聚合连接, 我才敢将对你的情意抛弃决绝! 注释. ①上邪 (yé):上天啊。 上:指天。 邪:语气助词,表示感叹。 ②相知:相爱。 ③命:古与“令”字通,使。 衰 (shuāi):衰减、断绝。 这两句是说,我愿与你相爱,让我们的 爱情 永不衰绝。
《上邪》是一首民间情歌,是一首感情强烈,气势奔放的爱情诗。诗中女子为了表达她对情人忠贞不渝的感情。她指天发誓,指地为证,要永远和情人相亲相爱。《汉魏六朝诗歌鉴赏辞典》认为《上邪》当与《有所思》合为一篇。
從藝術上看,《上邪》的抒情極富浪漫主義色彩,其間的愛情欲火猶如巖漿噴發不可遏制,氣勢雄放,激情逼人。 讀《上邪》,仿佛可以透過明快的詩句,傾聽到女子急促的呼吸之聲。
读《上邪》,仿佛可以透过明快的诗句,倾听到女子急促的呼吸之声。《上邪》是一首用热血乃至生命铸就的爱情篇章,其语言句式短长错杂,随情而布。音节短促缓急,字句跌宕起伏。 《上邪》对后世的影响很大。
《上邪》是一首情歌,为女子忠贞爱情的自誓之词。 此诗自“山无陵”一句以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱情,充满磐石般坚定的信念和火焰般炽热的激情。
2019年7月11日 · 上邪! 我欲与君相知,长命无绝衰。. 山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝! 这首诗和前首《有所思》当为一篇,两篇是同一个女子的述说,上篇考虑和情人断绝,欲决未决,下篇是打定主意后的誓辞。. 就这篇誓辞来看,共九句,可分两层。. 前三句为第一 ...