Yahoo奇摩 網頁搜尋

搜尋結果

  1. 此詩即回舟抵江陵時所作,所以詩題一作《下江陵》。 賞析 首句“彩雲間”三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇描寫下水船走得快這一動態蓄勢。

  2. 賞析. 清晨我離開了雲霞繚繞的白帝城,坐船順流東下,只要一天的時間就可以回到千里之外的江陵,沿途我只聽到三峽兩岸的猿猴不停的啼叫,轉眼間,輕快的小船已急奔過萬重山崗。. 這是一首旅途記趣的詩,又名下江陵,描寫的是從三峽上游的白帝城到下游 ...

  3. 從江上往高處看,可以看見白帝城彩云繚繞,如在云間,景色絢麗!. 千里之遙的江陵,一天之間就已經到達。. 兩岸猿猴的啼聲不斷,回蕩不絕。. 猿猴的啼聲還回蕩在耳邊時,輕快的小船已駛過連綿不絕的萬重山巒。. 譯文二. 清晨,我告別高入云霄的白帝城 ...

  4. 下江陵》,別名《早發白帝城》,是唐代詩人李白所作的七言律詩。 詩作原文. 朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。 注釋譯文. ①白帝城:在今重慶市奉節縣城東白帝山上。 ②彩雲間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入雲間。 ③江陵:今湖北江陵縣。 ④朝:早晨。 ⑤辭:告別。 ⑥還:返回。 ⑦啼:鳴、叫。 ⑧住:停息。 ⑨萬重山:層層疊疊的山,形容有許多。 譯文. 清晨在白帝城出發,航行在美麗的景色之中,很遠的江陵一日就到了。 兩岸山上猿猴叫聲不絕於耳,小船卻已經行過了很遠。 詩作鑑賞. 首句“彩雲間”三字,描寫白帝城地勢之高,為全篇寫下水船走得快這一動態蓄勢。 不寫白帝城之極高,則無法體現出長江上下游之間斜度差距之大。

  5. 2018年8月22日 · 這首詩運用誇張的手法和通俗的語言,竭力描述了長江水流之急,小船的輕快,並藉此抒發了詩人流放遇赦的輕鬆、喜悅的心情。 用「千里」跟「一日」對照,誇張地表達了船行速度的快,一個「還」字,在平淡中包含了詩人重新獲得自由時的興奮、喜悅的感情。 正是在這種情感之中,詩人也顧不得細細描寫兩岸的山光水色了,只用極具特色的迴蕩在耳畔的猿聲和早已越過的萬重高山,進一步描寫「舟—輕」「水—急」,充分抒發自己的無比歡樂之情。 全詩不但氣勢豪放,而且節奏感強,讀起來琅琅上口。 更多唐詩欣賞敬請關注「習古堂國學網」的唐詩三百首欄目。 【原文】 《早發白帝城》 作者:李白. 朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。 【註解】 (1)白帝城:在今重慶市奉節縣城東白帝山上。

  6. 早發白帝城》又名《下江陵》,七言絕句。 唐朝 著名詩人 李白 被 流放 夜郎 ,至 夔州 遇赦,喜出望外,立返 江陵 。 此詩即其於夔州遇 赦 之時所作。

  7. 基本介紹. 作品名稱:早發白帝城. 作品別名:白帝下江陵下江陵. 創作年代: 盛唐. 作品出處:《全唐詩》 文學體裁: 七言絕句. 作者:李白. 作品原文. 早發白帝城1. 朝辭白帝彩雲間 2,千里江陵一日還 3。 兩岸猿聲啼不住 4,輕舟已過萬重山 5。 注釋譯文. 詞句注釋. 發:啟程。 白帝城:故址在今重慶市奉節縣白帝山上。 楊齊賢 註:“白帝城,公孫述所築。 初,公孫述至魚復,有白龍出井中,自以承漢土運,故稱白帝,改魚復為白帝城。 ” 王琦 註:“白帝城,在夔州奉節縣,與巫山相近。 所謂彩雲,正指巫山之雲也。 朝:早晨。 辭:告別。 彩雲間:因白帝城在白帝山上,地勢高聳,從山下江中仰望,仿佛聳入雲間。 白帝:今重慶市奉節縣東白帝山,山上有白帝城,位於長江上游。

  1. 其他人也搜尋了